GNTBRP
GNTTRP
GNTERP
GNTWHRP
LXXRP
7. και G2532 CONJ επταισεν G4417 V-AAI-3S εκει G1563 ADV ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM ισραηλ G2474 N-PRI ενωπιον G1799 PREP των G3588 T-GPM παιδων G3816 N-GPM δαυιδ N-PRI και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S η G3588 T-NSF θραυσις N-NSF μεγαλη G3173 A-NSF εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF εκεινη G1565 D-DSF εικοσι G1501 N-NUI χιλιαδες G5505 N-NPF ανδρων G435 N-GPM
KJV
7. Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand [men. ]
AMP
7. [Absalom's] men of Israel were defeated by the servants of David, and there was a great slaughter that day of 20,000 men.
KJVP
7. Where H8033 ADV the people H5971 NMS of Israel H3478 were slain H5062 before H6440 L-CMP the servants H5650 of David H1732 , and there was H1961 W-VQY3FS there H8033 ADV a great H1419 AFS slaughter H4046 that H1931 D-PPRO-3MS day H3117 B-AMS of twenty H6242 thousand H505 MMS [ men ] .
YLT
7. and smitten there are the people of Israel before the servants of David, and the smiting there is great on that day -- twenty thousand;
ASV
7. And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
WEB
7. The people of Israel were struck there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
NASB
7. The forces of Israel were defeated by David's servants, and the casualties there that day were heavy-- twenty thousand men.
ESV
7. And the men of Israel were defeated there by the servants of David, and the loss there was great on that day, twenty thousand men.
RV
7. And the people of Israel were smitten there before the servants of David, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand men.
RSV
7. And the men of Israel were defeated there by the servants of David, and the slaughter there was great on that day, twenty thousand men.
NKJV
7. The people of Israel were overthrown there before the servants of David, and a great slaughter of twenty thousand took place there that day.
MKJV
7. And the people of Israel were killed there before the servants of David. And there was a great slaughter that day of twenty thousand.
AKJV
7. Where the people of Israel were slain before the servants of David, and there was there a great slaughter that day of twenty thousand men.
NRSV
7. The men of Israel were defeated there by the servants of David, and the slaughter there was great on that day, twenty thousand men.
NIV
7. There the army of Israel was defeated by David's men, and the casualties that day were great--twenty thousand men.
NIRV
7. There David's men won the battle over Israel's army. A huge number of men were wounded or killed that day. The total number was 20,000.
NLT
7. and the Israelite troops were beaten back by David's men. There was a great slaughter that day, and 20,000 men laid down their lives.
MSG
7. The army of Israel was beaten badly there that day by David's men, a terrific slaughter--twenty thousand men!
GNB
7. The Israelites were defeated by David's men; it was a terrible defeat, with twenty thousand men killed that day.
NET
7. The army of Israel was defeated there by David's men. The slaughter there was great that day— 20,000 soldiers were killed.
ERVEN
7. David's army defeated the Israelites. It was a great defeat because 20,000 men were killed that day.