Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
3. ο T-NSM G3588 γαρ CONJ G1063 ηρωδης N-NSM G2264 κρατησας V-AAP-NSM G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 και CONJ G2532 εθετο V-2AMI-3S G5087 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846

GNTTRP
3. ὁ T-NSM G3588 γὰρ CONJ G1063 Ἡρώδης N-NSM G2264 κρατήσας V-AAP-NSM G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 καὶ CONJ G2532 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 ἀπέθετο V-2AMI-3S G659 διὰ PREP G1223 Ἡρωδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ.P-GSM G846

GNTERP
3. ο T-NSM G3588 γαρ CONJ G1063 ηρωδης N-NSM G2264 κρατησας V-AAP-NSM G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 και CONJ G2532 εθετο V-2AMI-3S G5087 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846

GNTWHRP
3. ο T-NSM G3588 γαρ CONJ G1063 ηρωδης N-NSM G2264 κρατησας V-AAP-NSM G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 εδησεν V-AAI-3S G1210 | | [αυτον] P-ASM G846 | και CONJ G2532 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 απεθετο V-2AMI-3S G659 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846

LXXRP



KJV
3. For Herod had laid hold on John, and bound him, and put [him] in prison for Herodias’ sake, his brother Philip’s wife.

AMP
3. For Herod had arrested John and bound him and put him in prison [to stow him out of the way] on account and for the sake of Herodias, his brother Philip's wife,

KJVP
3. For G1063 CONJ Herod G2264 N-NSM had laid hold on G2902 V-AAP-NSM John G2491 N-ASM , and bound G1210 V-AAI-3S him G846 P-ASM , and G2532 CONJ put G5087 V-2AMI-3S [ him ] in G1722 PREP prison G5438 N-DSF for Herodias\' sake G1223 PREP , his G3588 T-GSM brother G80 N-GSM Philip G5376 N-GSM \'s wife G1135 N-ASF .

YLT
3. For Herod having laid hold on John, did bind him, and did put him in prison, because of Herodias his brother Philip's wife,

ASV
3. For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philips wife.

WEB
3. For Herod had laid hold of John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.

NASB
3. Now Herod had arrested John, bound (him), and put him in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip,

ESV
3. For Herod had seized John and bound him and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife,

RV
3. For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip-s wife.

RSV
3. For Herod had seized John and bound him and put him in prison, for the sake of Herodias, his brother Philip's wife;

NKJV
3. For Herod had laid hold of John and bound him, and put [him] in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.

MKJV
3. For Herod had laid hold on John, and had bound him, and had put him in prison because of Herodias his brother Philip's wife.

AKJV
3. For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.

NRSV
3. For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,

NIV
3. Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife,

NIRV
3. Herod had arrested John. He had tied him up and put him in prison because of Herodias. She was the wife of Herod's brother Philip.

NLT
3. For Herod had arrested and imprisoned John as a favor to his wife Herodias (the former wife of Herod's brother Philip).

MSG
3. Herod had arrested John, put him in chains, and sent him to prison to placate Herodias, his brother Philip's wife.

GNB
3. For Herod had earlier ordered John's arrest, and he had him tied up and put in prison. He had done this because of Herodias, his brother Philip's wife.

NET
3. For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,

ERVEN
3. Before this time, Herod had arrested John. He had him chained and put in prison. He arrested John because of Herodias, the wife of Philip, Herod's brother.



Notes

No Verse Added

Total 36 Verses, Current Verse 3 of Total Verses 36
  • ο T-NSM G3588 γαρ CONJ G1063 ηρωδης N-NSM G2264 κρατησας V-AAP-NSM G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 και CONJ G2532 εθετο V-2AMI-3S G5087 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846
  • GNTTRP

    ὁ T-NSM G3588 γὰρ CONJ G1063 Ἡρώδης N-NSM G2264 κρατήσας V-AAP-NSM G2902 τὸν T-ASM G3588 Ἰωάννην N-ASM G2491 ἔδησεν V-AAI-3S G1210 καὶ CONJ G2532 ἐν PREP G1722 φυλακῇ N-DSF G5438 ἀπέθετο V-2AMI-3S G659 διὰ PREP G1223 Ἡρωδιάδα N-ASF G2266 τὴν T-ASF G3588 γυναῖκα N-ASF G1135 Φιλίππου N-GSM G5376 τοῦ T-GSM G3588 ἀδελφοῦ N-GSM G80 αὐτοῦ.P-GSM G846
  • GNTERP

    ο T-NSM G3588 γαρ CONJ G1063 ηρωδης N-NSM G2264 κρατησας V-AAP-NSM G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 εδησεν V-AAI-3S G1210 αυτον P-ASM G846 και CONJ G2532 εθετο V-2AMI-3S G5087 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846
  • GNTWHRP

    ο T-NSM G3588 γαρ CONJ G1063 ηρωδης N-NSM G2264 κρατησας V-AAP-NSM G2902 τον T-ASM G3588 ιωαννην N-ASM G2491 εδησεν V-AAI-3S G1210 | | αυτον P-ASM G846 | και CONJ G2532 εν PREP G1722 φυλακη N-DSF G5438 απεθετο V-2AMI-3S G659 δια PREP G1223 ηρωδιαδα N-ASF G2266 την T-ASF G3588 γυναικα N-ASF G1135 φιλιππου N-GSM G5376 του T-GSM G3588 αδελφου N-GSM G80 αυτου P-GSM G846
  • KJV

    For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias’ sake, his brother Philip’s wife.
  • AMP

    For Herod had arrested John and bound him and put him in prison to stow him out of the way on account and for the sake of Herodias, his brother Philip's wife,
  • KJVP

    For G1063 CONJ Herod G2264 N-NSM had laid hold on G2902 V-AAP-NSM John G2491 N-ASM , and bound G1210 V-AAI-3S him G846 P-ASM , and G2532 CONJ put G5087 V-2AMI-3S him in G1722 PREP prison G5438 N-DSF for Herodias\' sake G1223 PREP , his G3588 T-GSM brother G80 N-GSM Philip G5376 N-GSM \'s wife G1135 N-ASF .
  • YLT

    For Herod having laid hold on John, did bind him, and did put him in prison, because of Herodias his brother Philip's wife,
  • ASV

    For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philips wife.
  • WEB

    For Herod had laid hold of John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
  • NASB

    Now Herod had arrested John, bound (him), and put him in prison on account of Herodias, the wife of his brother Philip,
  • ESV

    For Herod had seized John and bound him and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife,
  • RV

    For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip-s wife.
  • RSV

    For Herod had seized John and bound him and put him in prison, for the sake of Herodias, his brother Philip's wife;
  • NKJV

    For Herod had laid hold of John and bound him, and put him in prison for the sake of Herodias, his brother Philip's wife.
  • MKJV

    For Herod had laid hold on John, and had bound him, and had put him in prison because of Herodias his brother Philip's wife.
  • AKJV

    For Herod had laid hold on John, and bound him, and put him in prison for Herodias' sake, his brother Philip's wife.
  • NRSV

    For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,
  • NIV

    Now Herod had arrested John and bound him and put him in prison because of Herodias, his brother Philip's wife,
  • NIRV

    Herod had arrested John. He had tied him up and put him in prison because of Herodias. She was the wife of Herod's brother Philip.
  • NLT

    For Herod had arrested and imprisoned John as a favor to his wife Herodias (the former wife of Herod's brother Philip).
  • MSG

    Herod had arrested John, put him in chains, and sent him to prison to placate Herodias, his brother Philip's wife.
  • GNB

    For Herod had earlier ordered John's arrest, and he had him tied up and put in prison. He had done this because of Herodias, his brother Philip's wife.
  • NET

    For Herod had arrested John, bound him, and put him in prison on account of Herodias, his brother Philip's wife,
  • ERVEN

    Before this time, Herod had arrested John. He had him chained and put in prison. He arrested John because of Herodias, the wife of Philip, Herod's brother.
Total 36 Verses, Current Verse 3 of Total Verses 36
×

Alert

×

greek Letters Keypad References