GNTBRP
7. και CONJ G2532 προς PREP G4314 μεν PRT G3303 τους T-APM G3588 αγγελους N-APM G32 λεγει V-PAI-3S G3004 ο T-NSM G3588 ποιων V-PAP-NSM G4160 τους T-APM G3588 αγγελους N-APM G32 αυτου P-GSM G846 πνευματα N-APN G4151 και CONJ G2532 τους T-APM G3588 λειτουργους N-APM G3011 αυτου P-GSM G846 πυρος N-GSN G4442 φλογα N-ASF G5395
GNTTRP
7. καὶ CONJ G2532 πρὸς PREP G4314 μὲν PRT G3303 τοὺς T-APM G3588 ἀγγέλους N-APM G32 λέγει, V-PAI-3S G3004 ὁ T-NSM G3588 ποιῶν V-PAP-NSM G4160 τοὺς T-APM G3588 ἀγγέλους N-APM G32 αὐτοῦ P-GSM G846 πνεύματα, N-APN G4151 καὶ CONJ G2532 τοὺς T-APM G3588 λειτουργοὺς N-APM G3011 αὐτοῦ P-GSM G846 πυρὸς N-GSN G4442 φλόγα·N-ASF G5395
GNTERP
7. και CONJ G2532 προς PREP G4314 μεν PRT G3303 τους T-APM G3588 αγγελους N-APM G32 λεγει V-PAI-3S G3004 ο T-NSM G3588 ποιων V-PAP-NSM G4160 τους T-APM G3588 αγγελους N-APM G32 αυτου P-GSM G846 πνευματα N-APN G4151 και CONJ G2532 τους T-APM G3588 λειτουργους N-APM G3011 αυτου P-GSM G846 πυρος N-GSN G4442 φλογα N-ASF G5395
GNTWHRP
7. και CONJ G2532 προς PREP G4314 μεν PRT G3303 τους T-APM G3588 αγγελους N-APM G32 λεγει V-PAI-3S G3004 ο T-NSM G3588 ποιων V-PAP-NSM G4160 τους T-APM G3588 αγγελους N-APM G32 αυτου P-GSM G846 πνευματα N-APN G4151 και CONJ G2532 τους T-APM G3588 λειτουργους N-APM G3011 αυτου P-GSM G846 πυρος N-GSN G4442 φλογα N-ASF G5395
LXXRP
KJV
7. And of the angels he saith, Who maketh his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
AMP
7. Referring to the angels He says, [God] Who makes His angels winds and His ministering servants flames of fire; [Ps. 104:4.]
KJVP
7. And G2532 CONJ of the angels G4314 PREP he saith G3004 V-PAI-3S , Who maketh G4160 V-PAP-NSM his G3588 T-APM angels G32 N-APM spirits G4151 N-APN , and G2532 CONJ his G3588 T-APM ministers G3011 N-APM a flame G5395 N-ASF of fire G4442 N-GSN .
YLT
7. and unto the messengers, indeed, He saith, `Who is making His messengers spirits, and His ministers a flame of fire;`
ASV
7. And of the angels he saith, Who maketh his angels winds, And his ministers a flame a fire:
WEB
7. Of the angels he says, "Who makes his angels winds, And his servants a flame of fire."
NASB
7. Of the angels he says: "He makes his angels winds and his ministers a fiery flame";
ESV
7. Of the angels he says, "He makes his angels winds, and his ministers a flame of fire."
RV
7. And of the angels he saith, Who maketh his angels winds, And his ministers a flame of fire:
RSV
7. Of the angels he says, "Who makes his angels winds, and his servants flames of fire."
NKJV
7. And of the angels He says: "Who makes His angels spirits And His ministers a flame of fire."
MKJV
7. And of the angels He says, "Who makes His angels spirits and His ministers a flame of fire."
AKJV
7. And of the angels he said, Who makes his angels spirits, and his ministers a flame of fire.
NRSV
7. Of the angels he says, "He makes his angels winds, and his servants flames of fire."
NIV
7. In speaking of the angels he says, "He makes his angels winds, his servants flames of fire."
NIRV
7. Here is something else God says about the angels. "God makes his angels to be like winds. He makes those who serve him to be like flashes of lightning." --(Psalm 104:4)
NLT
7. Regarding the angels, he says, "He sends his angels like the winds, his servants like flames of fire."
MSG
7. Regarding angels he says, The messengers are winds, the servants are tongues of fire.
GNB
7. But about the angels God said, "God makes his angels winds, and his servants flames of fire."
NET
7. And he says of the angels, "He makes his angels spirits and his ministers a flame of fire,"
ERVEN
7. This is what God said about the angels: "God changes his angels into winds and his servants into flaming fire."