Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
4. και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ εκει G1563 ADV ην G1510 V-IAI-3S δοξα G1391 N-NSF κυριου G2962 N-GSM θεου G2316 N-GSM ισραηλ G2474 N-PRI κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF ορασιν G3706 N-ASF ην G3739 R-ASF ειδον G3708 V-AAI-1S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN πεδιω N-DSN



KJV
4. And, behold, the glory of the God of Israel [was] there, according to the vision that I saw in the plain.

AMP
4. And behold, there was the glory of the God of Israel [Who had loved and chosen them], like the vision I saw in the plain. [Ezek. 1:28; 3:22, 23.]

KJVP
4. And , behold H2009 IJEC , the glory H3519 of the God H430 CDP of Israel H3478 [ was ] there H8033 ADV , according to the vision H4758 that H834 RPRO I saw H7200 VQQ1MS in the plain H1237 .

YLT
4. and lo, there the honour of the God of Israel, as the appearance that I saw in the valley.

ASV
4. And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.

WEB
4. Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.

NASB
4. I saw there the glory of the God of Israel, like the vision I had seen in the plain. The cherubim were stationed to the right of the temple;

ESV
4. And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the valley.

RV
4. And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.

RSV
4. And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the plain.

NKJV
4. And behold, the glory of the God of Israel [was] there, like the vision that I saw in the plain.

MKJV
4. And, behold! The glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

AKJV
4. And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.

NRSV
4. And the glory of the God of Israel was there, like the vision that I had seen in the valley.

NIV
4. And there before me was the glory of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.

NIRV
4. There in front of me was the glory of the God of Israel. It looked just as it did in the vision I had seen on the flatlands.

NLT
4. Suddenly, the glory of the God of Israel was there, just as I had seen it before in the valley.

MSG
4. Right before me was the Glory of the God of Israel, exactly like the vision I had seen out on the plain.

GNB
4. There I saw the dazzling light that shows the presence of Israel's God, just as I had seen it when I was by the Chebar River.

NET
4. Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.

ERVEN
4. But the Glory of the God of Israel was there. The Glory looked just like the vision I saw in the valley {by the Kebar Canal}.



Notes

No Verse Added

Total 18 Verses, Current Verse 4 of Total Verses 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ εκει G1563 ADV ην G1510 V-IAI-3S δοξα G1391 N-NSF κυριου G2962 N-GSM θεου G2316 N-GSM ισραηλ G2474 N-PRI κατα G2596 PREP την G3588 T-ASF ορασιν G3706 N-ASF ην G3739 R-ASF ειδον G3708 V-AAI-1S εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN πεδιω N-DSN
  • KJV

    And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
  • AMP

    And behold, there was the glory of the God of Israel Who had loved and chosen them, like the vision I saw in the plain. Ezek. 1:28; 3:22, 23.
  • KJVP

    And , behold H2009 IJEC , the glory H3519 of the God H430 CDP of Israel H3478 was there H8033 ADV , according to the vision H4758 that H834 RPRO I saw H7200 VQQ1MS in the plain H1237 .
  • YLT

    and lo, there the honour of the God of Israel, as the appearance that I saw in the valley.
  • ASV

    And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
  • WEB

    Behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
  • NASB

    I saw there the glory of the God of Israel, like the vision I had seen in the plain. The cherubim were stationed to the right of the temple;
  • ESV

    And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the valley.
  • RV

    And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the appearance that I saw in the plain.
  • RSV

    And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the plain.
  • NKJV

    And behold, the glory of the God of Israel was there, like the vision that I saw in the plain.
  • MKJV

    And, behold! The glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
  • AKJV

    And, behold, the glory of the God of Israel was there, according to the vision that I saw in the plain.
  • NRSV

    And the glory of the God of Israel was there, like the vision that I had seen in the valley.
  • NIV

    And there before me was the glory of the God of Israel, as in the vision I had seen in the plain.
  • NIRV

    There in front of me was the glory of the God of Israel. It looked just as it did in the vision I had seen on the flatlands.
  • NLT

    Suddenly, the glory of the God of Israel was there, just as I had seen it before in the valley.
  • MSG

    Right before me was the Glory of the God of Israel, exactly like the vision I had seen out on the plain.
  • GNB

    There I saw the dazzling light that shows the presence of Israel's God, just as I had seen it when I was by the Chebar River.
  • NET

    Then I perceived that the glory of the God of Israel was there, as in the vision I had seen earlier in the valley.
  • ERVEN

    But the Glory of the God of Israel was there. The Glory looked just like the vision I saw in the valley {by the Kebar Canal}.
Total 18 Verses, Current Verse 4 of Total Verses 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
×

Alert

×

greek Letters Keypad References