Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
7. μακαριοι A-NPM G3107 οι T-NPM G3588 ελεημονες A-NPM G1655 οτι CONJ G3754 αυτοι P-NPM G846 ελεηθησονται V-FPI-3P G1653

GNTTRP
7. μακάριοι A-NPM G3107 οἱ T-NPM G3588 ἐλεήμονες, A-NPM G1655 ὅτι CONJ G3754 αὐτοὶ P-NPM G846 ἐλεηθήσονται.V-FPI-3P G1653

GNTERP
7. μακαριοι A-NPM G3107 οι T-NPM G3588 ελεημονες A-NPM G1655 οτι CONJ G3754 αυτοι P-NPM G846 ελεηθησονται V-FPI-3P G1653

GNTWHRP
7. μακαριοι A-NPM G3107 οι T-NPM G3588 ελεημονες A-NPM G1655 οτι CONJ G3754 αυτοι P-NPM G846 ελεηθησονται V-FPI-3P G1653

LXXRP



KJV
7. {SCJ}Blessed [are] the merciful: for they shall obtain mercy. {SCJ.}

AMP
7. Blessed (happy, to be envied, and spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the merciful, for they shall obtain mercy!

KJVP
7. {SCJ} Blessed G3107 A-NPM [ are ] the G3588 T-NPM merciful G1655 A-NPM : for G3754 CONJ they G846 P-NPM shall obtain mercy G1653 V-FPI-3P . {SCJ.}

YLT
7. `Happy the kind -- because they shall find kindness.

ASV
7. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

WEB
7. Blessed are the merciful, For they shall obtain mercy.

NASB
7. Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.

ESV
7. "Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.

RV
7. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

RSV
7. "Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.

NKJV
7. Blessed [are] the merciful, For they shall obtain mercy.

MKJV
7. Blessed are the merciful! For they shall obtain mercy.

AKJV
7. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.

NRSV
7. "Blessed are the merciful, for they will receive mercy.

NIV
7. Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.

NIRV
7. Blessed are those who show mercy. They will be shown mercy.

NLT
7. God blesses those who are merciful, for they will be shown mercy.

MSG
7. "You're blessed when you care. At the moment of being 'carefull,' you find yourselves cared for.

GNB
7. "Happy are those who are merciful to others; God will be merciful to them!

NET
7. "Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.

ERVEN
7. What great blessings there are for those who show mercy to others. Mercy will be given to them.



Notes

No Verse Added

Total 48 Verses, Current Verse 7 of Total Verses 48
  • μακαριοι A-NPM G3107 οι T-NPM G3588 ελεημονες A-NPM G1655 οτι CONJ G3754 αυτοι P-NPM G846 ελεηθησονται V-FPI-3P G1653
  • GNTTRP

    μακάριοι A-NPM G3107 οἱ T-NPM G3588 ἐλεήμονες, A-NPM G1655 ὅτι CONJ G3754 αὐτοὶ P-NPM G846 ἐλεηθήσονται.V-FPI-3P G1653
  • GNTERP

    μακαριοι A-NPM G3107 οι T-NPM G3588 ελεημονες A-NPM G1655 οτι CONJ G3754 αυτοι P-NPM G846 ελεηθησονται V-FPI-3P G1653
  • GNTWHRP

    μακαριοι A-NPM G3107 οι T-NPM G3588 ελεημονες A-NPM G1655 οτι CONJ G3754 αυτοι P-NPM G846 ελεηθησονται V-FPI-3P G1653
  • KJV

    Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  • AMP

    Blessed (happy, to be envied, and spiritually prosperous--with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, regardless of their outward conditions) are the merciful, for they shall obtain mercy!
  • KJVP

    Blessed G3107 A-NPM are the G3588 T-NPM merciful G1655 A-NPM : for G3754 CONJ they G846 P-NPM shall obtain mercy G1653 V-FPI-3P .
  • YLT

    `Happy the kind -- because they shall find kindness.
  • ASV

    Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  • WEB

    Blessed are the merciful, For they shall obtain mercy.
  • NASB

    Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
  • ESV

    "Blessed are the merciful, for they shall receive mercy.
  • RV

    Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  • RSV

    "Blessed are the merciful, for they shall obtain mercy.
  • NKJV

    Blessed are the merciful, For they shall obtain mercy.
  • MKJV

    Blessed are the merciful! For they shall obtain mercy.
  • AKJV

    Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
  • NRSV

    "Blessed are the merciful, for they will receive mercy.
  • NIV

    Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
  • NIRV

    Blessed are those who show mercy. They will be shown mercy.
  • NLT

    God blesses those who are merciful, for they will be shown mercy.
  • MSG

    "You're blessed when you care. At the moment of being 'carefull,' you find yourselves cared for.
  • GNB

    "Happy are those who are merciful to others; God will be merciful to them!
  • NET

    "Blessed are the merciful, for they will be shown mercy.
  • ERVEN

    What great blessings there are for those who show mercy to others. Mercy will be given to them.
Total 48 Verses, Current Verse 7 of Total Verses 48
×

Alert

×

greek Letters Keypad References