Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
20. πτωχος A-NSM G4434 δε CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ην V-IXI-3S G2258 ονοματι N-DSN G3686 λαζαρος N-NSM G2976 ος R-NSM G3739 εβεβλητο V-LPI-3S G906 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 πυλωνα N-ASM G4440 αυτου P-GSM G846 ηλκωμενος V-RPP-NSM G1669

GNTTRP
20. πτωχὸς A-NSM G4434 δέ CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ὀνόματι N-DSN G3686 Λάζαρος N-NSM G2976 ἐβέβλητο V-LPI-3S G906 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 πυλῶνα N-ASM G4440 αὐτοῦ P-GSM G846 εἱλκωμένοςV-RPP-NSM G1669

GNTERP
20. πτωχος A-NSM G4434 δε CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ην V-IXI-3S G2258 ονοματι N-DSN G3686 λαζαρος N-NSM G2976 ος R-NSM G3739 εβεβλητο V-LPI-3S G906 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 πυλωνα N-ASM G4440 αυτου P-GSM G846 ηλκωμενος V-RPP-NSM G1669

GNTWHRP
20. πτωχος A-NSM G4434 δε CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ονοματι N-DSN G3686 λαζαρος N-NSM G2976 εβεβλητο V-LPI-3S G906 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 πυλωνα N-ASM G4440 αυτου P-GSM G846 ειλκωμενος V-RPP-NSM G1669

LXXRP



KJV
20. {SCJ}And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores, {SCJ.}

AMP
20. And at his gate there was [carelessly] dropped down and left a certain utterly destitute man named Lazarus, [reduced to begging alms and] covered with [ulcerated] sores.

KJVP
20. {SCJ} And G1161 CONJ there was G2258 V-IXI-3S a certain G5100 X-NSM beggar G4434 A-NSM named G3686 N-DSN Lazarus G2976 N-NSM , which G3739 R-NSM was laid G906 V-LPI-3S at G4314 PREP his G3588 T-ASM gate G4440 N-ASM , full of sores G1669 V-RPP-NSM , {SCJ.}

YLT
20. and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores,

ASV
20. and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores,

WEB
20. A certain beggar, named Lazarus, was laid at his gate, full of sores,

NASB
20. And lying at his door was a poor man named Lazarus, covered with sores,

ESV
20. And at his gate was laid a poor man named Lazarus, covered with sores,

RV
20. and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores,

RSV
20. And at his gate lay a poor man named Lazarus, full of sores,

NKJV
20. "But there was a certain beggar named Lazarus, full of sores, who was laid at his gate,

MKJV
20. And there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores

AKJV
20. And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,

NRSV
20. And at his gate lay a poor man named Lazarus, covered with sores,

NIV
20. At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores

NIRV
20. A man named Lazarus was placed at his gate. Lazarus was a beggar. His body was covered with sores.

NLT
20. At his gate lay a poor man named Lazarus who was covered with sores.

MSG
20. A poor man named Lazarus, covered with sores, had been dumped on his doorstep.

GNB
20. There was also a poor man named Lazarus, covered with sores, who used to be brought to the rich man's door,

NET
20. But at his gate lay a poor man named Lazarus whose body was covered with sores,

ERVEN
20. There was also a very poor man named Lazarus. Lazarus' body was covered with sores. He was often put by the rich man's gate.



Notes

No Verse Added

Total 31 Verses, Current Verse 20 of Total Verses 31
  • πτωχος A-NSM G4434 δε CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ην V-IXI-3S G2258 ονοματι N-DSN G3686 λαζαρος N-NSM G2976 ος R-NSM G3739 εβεβλητο V-LPI-3S G906 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 πυλωνα N-ASM G4440 αυτου P-GSM G846 ηλκωμενος V-RPP-NSM G1669
  • GNTTRP

    πτωχὸς A-NSM G4434 δέ CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ὀνόματι N-DSN G3686 Λάζαρος N-NSM G2976 ἐβέβλητο V-LPI-3S G906 πρὸς PREP G4314 τὸν T-ASM G3588 πυλῶνα N-ASM G4440 αὐτοῦ P-GSM G846 εἱλκωμένοςV-RPP-NSM G1669
  • GNTERP

    πτωχος A-NSM G4434 δε CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ην V-IXI-3S G2258 ονοματι N-DSN G3686 λαζαρος N-NSM G2976 ος R-NSM G3739 εβεβλητο V-LPI-3S G906 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 πυλωνα N-ASM G4440 αυτου P-GSM G846 ηλκωμενος V-RPP-NSM G1669
  • GNTWHRP

    πτωχος A-NSM G4434 δε CONJ G1161 τις X-NSM G5100 ονοματι N-DSN G3686 λαζαρος N-NSM G2976 εβεβλητο V-LPI-3S G906 προς PREP G4314 τον T-ASM G3588 πυλωνα N-ASM G4440 αυτου P-GSM G846 ειλκωμενος V-RPP-NSM G1669
  • KJV

    And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
  • AMP

    And at his gate there was carelessly dropped down and left a certain utterly destitute man named Lazarus, reduced to begging alms and covered with ulcerated sores.
  • KJVP

    And G1161 CONJ there was G2258 V-IXI-3S a certain G5100 X-NSM beggar G4434 A-NSM named G3686 N-DSN Lazarus G2976 N-NSM , which G3739 R-NSM was laid G906 V-LPI-3S at G4314 PREP his G3588 T-ASM gate G4440 N-ASM , full of sores G1669 V-RPP-NSM ,
  • YLT

    and there was a certain poor man, by name Lazarus, who was laid at his porch, full of sores,
  • ASV

    and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores,
  • WEB

    A certain beggar, named Lazarus, was laid at his gate, full of sores,
  • NASB

    And lying at his door was a poor man named Lazarus, covered with sores,
  • ESV

    And at his gate was laid a poor man named Lazarus, covered with sores,
  • RV

    and a certain beggar named Lazarus was laid at his gate, full of sores,
  • RSV

    And at his gate lay a poor man named Lazarus, full of sores,
  • NKJV

    "But there was a certain beggar named Lazarus, full of sores, who was laid at his gate,
  • MKJV

    And there was a certain beggar named Lazarus, who was laid at his gate, full of sores
  • AKJV

    And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,
  • NRSV

    And at his gate lay a poor man named Lazarus, covered with sores,
  • NIV

    At his gate was laid a beggar named Lazarus, covered with sores
  • NIRV

    A man named Lazarus was placed at his gate. Lazarus was a beggar. His body was covered with sores.
  • NLT

    At his gate lay a poor man named Lazarus who was covered with sores.
  • MSG

    A poor man named Lazarus, covered with sores, had been dumped on his doorstep.
  • GNB

    There was also a poor man named Lazarus, covered with sores, who used to be brought to the rich man's door,
  • NET

    But at his gate lay a poor man named Lazarus whose body was covered with sores,
  • ERVEN

    There was also a very poor man named Lazarus. Lazarus' body was covered with sores. He was often put by the rich man's gate.
Total 31 Verses, Current Verse 20 of Total Verses 31
×

Alert

×

greek Letters Keypad References