Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
2. και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 μωυσην N-ASM G3475 εβαπτισαντο V-AMI-3P G907 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 νεφελη N-DSF G3507 και CONJ G2532 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 θαλασση N-DSF G2281

GNTTRP
2. καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 Μωϋσῆν N-ASM G3475 ἐβαπτίσθησαν V-API-3P G907 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 νεφέλῃ N-DSF G3507 καὶ CONJ G2532 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 θαλάσσῃ,N-DSF G2281

GNTERP
2. και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 μωσην N-ASM G3475 εβαπτισαντο V-AMI-3P G907 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 νεφελη N-DSF G3507 και CONJ G2532 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 θαλασση N-DSF G2281

GNTWHRP
2. και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 μωυσην N-ASM G3475 | εβαπτισαντο V-AMI-3P G907 | εβαπτισθησαν V-API-3P G907 | εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 νεφελη N-DSF G3507 και CONJ G2532 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 θαλασση N-DSF G2281

LXXRP



KJV
2. And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

AMP
2. And each one of them [allowed himself also] to be baptized into Moses in the cloud and in the sea [they were thus brought under obligation to the Law, to Moses, and to the covenant, consecrated and set apart to the service of God];

KJVP
2. And G2532 CONJ were all G3956 A-NPM baptized G907 V-AMI-3P unto G1519 PREP Moses G3475 N-ASM in G1722 PREP the G3588 T-DSF cloud G3507 N-DSF and G2532 CONJ in G1722 PREP the G3588 T-DSF sea G2281 N-DSF ;

YLT
2. and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea;

ASV
2. and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

WEB
2. and were all baptized into Moses in the cloud and in the sea;

NASB
2. and all of them were baptized into Moses in the cloud and in the sea.

ESV
2. and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,

RV
2. and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;

RSV
2. and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,

NKJV
2. all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,

MKJV
2. And all were baptized to Moses in the cloud and in the sea,

AKJV
2. And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea;

NRSV
2. and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,

NIV
2. They were all baptised into Moses in the cloud and in the sea.

NIRV
2. They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.

NLT
2. In the cloud and in the sea, all of them were baptized as followers of Moses.

MSG
2. They went through the waters, in a baptism like ours, as Moses led them from enslaving death to salvation life.

GNB
2. In the cloud and in the sea they were all baptized as followers of Moses.

NET
2. and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,

ERVEN
2. They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.



Notes

No Verse Added

Total 33 Verses, Current Verse 2 of Total Verses 33
  • και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 μωυσην N-ASM G3475 εβαπτισαντο V-AMI-3P G907 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 νεφελη N-DSF G3507 και CONJ G2532 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 θαλασση N-DSF G2281
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 πάντες A-NPM G3956 εἰς PREP G1519 τὸν T-ASM G3588 Μωϋσῆν N-ASM G3475 ἐβαπτίσθησαν V-API-3P G907 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 νεφέλῃ N-DSF G3507 καὶ CONJ G2532 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 θαλάσσῃ,N-DSF G2281
  • GNTERP

    και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 μωσην N-ASM G3475 εβαπτισαντο V-AMI-3P G907 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 νεφελη N-DSF G3507 και CONJ G2532 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 θαλασση N-DSF G2281
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 παντες A-NPM G3956 εις PREP G1519 τον T-ASM G3588 μωυσην N-ASM G3475 | εβαπτισαντο V-AMI-3P G907 | εβαπτισθησαν V-API-3P G907 | εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 νεφελη N-DSF G3507 και CONJ G2532 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 θαλασση N-DSF G2281
  • KJV

    And were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
  • AMP

    And each one of them allowed himself also to be baptized into Moses in the cloud and in the sea they were thus brought under obligation to the Law, to Moses, and to the covenant, consecrated and set apart to the service of God;
  • KJVP

    And G2532 CONJ were all G3956 A-NPM baptized G907 V-AMI-3P unto G1519 PREP Moses G3475 N-ASM in G1722 PREP the G3588 T-DSF cloud G3507 N-DSF and G2532 CONJ in G1722 PREP the G3588 T-DSF sea G2281 N-DSF ;
  • YLT

    and all to Moses were baptized in the cloud, and in the sea;
  • ASV

    and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
  • WEB

    and were all baptized into Moses in the cloud and in the sea;
  • NASB

    and all of them were baptized into Moses in the cloud and in the sea.
  • ESV

    and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
  • RV

    and were all baptized unto Moses in the cloud and in the sea;
  • RSV

    and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
  • NKJV

    all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
  • MKJV

    And all were baptized to Moses in the cloud and in the sea,
  • AKJV

    And were all baptized to Moses in the cloud and in the sea;
  • NRSV

    and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
  • NIV

    They were all baptised into Moses in the cloud and in the sea.
  • NIRV

    They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.
  • NLT

    In the cloud and in the sea, all of them were baptized as followers of Moses.
  • MSG

    They went through the waters, in a baptism like ours, as Moses led them from enslaving death to salvation life.
  • GNB

    In the cloud and in the sea they were all baptized as followers of Moses.
  • NET

    and all were baptized into Moses in the cloud and in the sea,
  • ERVEN

    They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.
Total 33 Verses, Current Verse 2 of Total Verses 33
×

Alert

×

greek Letters Keypad References