Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
2. και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-AAI-3S εις G1519 PREP απαντησιν N-ASF ασα G760 N-PRI και G2532 CONJ παντι G3956 A-DSM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ βενιαμιν G958 N-PRI και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ακουσατε G191 V-AAD-2P μου G1473 P-GS ασα G760 N-PRI και G2532 CONJ πας G3956 A-VSM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ βενιαμιν G958 N-PRI κυριος G2962 N-NSM μεθ G3326 PREP υμων G4771 P-GP εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ειναι G1510 V-PAN υμας G4771 P-AP μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ εκζητησητε G1567 V-AAS-2P αυτον G846 D-ASM ευρεθησεται G2147 V-FPI-3S υμιν G4771 P-DP και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ εγκαταλιπητε G1459 V-AAS-2P αυτον G846 D-ASM εγκαταλειψει G1459 V-FAI-3S υμας G4771 P-AP



KJV
2. And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD [is] with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

AMP
2. And he went out to meet Asa and said to him, Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: the Lord is with you while you are with Him. If you seek Him [inquiring for and of Him, craving Him as your soul's first necessity], He will be found by you; but if you [become indifferent and] forsake Him, He will forsake you.

KJVP
2. And he went out H3318 W-VQY3MS to meet H6440 L-CMP Asa H609 , and said H559 W-VQY3MS unto him , Hear H8085 ye me , Asa H609 , and all H3605 W-CMS Judah H3063 and Benjamin H1144 ; The LORD H3068 EDS [ is ] with H5973 PREP-3MP you , while ye be H1961 with H5973 PREP-3MS him ; and if H518 ye seek H1875 him , he will be found H4672 of you ; but if H518 W-PART ye forsake H5800 him , he will forsake H5800 you .

YLT
2. and he goeth out before Asa, and saith to him, `Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah [is] with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you;

ASV
2. and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.

WEB
2. and he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin: Yahweh is with you, while you are with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.

NASB
2. He went forth to meet Asa and said to him: "Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.

ESV
2. and he went out to meet Asa and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.

RV
2. and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him he will be found of you; but if ye forsake him he will forsake you.

RSV
2. and he went out to meet Asa, and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.

NKJV
2. And he went out to meet Asa, and said to him: "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. The LORD [is] with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you.

MKJV
2. And he went out to meet Asa, and said to him, Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. Jehovah is with you while you are with Him. And if you seek Him, He will be found by you. But if you forsake Him, He will forsake you.

AKJV
2. And he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while you be with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.

NRSV
2. He went out to meet Asa and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you.

NIV
2. He went out to meet Asa and said to him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.

NIRV
2. Azariah went out to meet Asa. He said to him, "Asa and all you people of Judah and Benjamin, listen to me. The Lord is with you when you are with him. If you really look for him, you will find him. But if you desert him, he will desert you.

NLT
2. and he went out to meet King Asa as he was returning from the battle. "Listen to me, Asa!" he shouted. "Listen, all you people of Judah and Benjamin! The LORD will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you.

MSG
2. went out to meet Asa. He said, "Listen carefully, Asa, and listen Judah and Benjamin: GOD will stick with you as long as you stick with him. If you look for him he will let himself be found; but if you leave him he'll leave you.

GNB
2. and he went to meet King Asa. He called out, "Listen to me, King Asa, and all you people of Judah and Benjamin! The LORD is with you as long as you are with him. If you look for him, he will let you find him, but if you turn away, he will abandon you.

NET
2. He met Asa and told him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are loyal to him. If you seek him, he will respond to you, but if you reject him, he will reject you.

ERVEN
2. Azariah went to meet Asa and said, "Listen to me Asa, and all you people of Judah and Benjamin. The Lord is with you when you are with him. If you look for the Lord, you will find him. But if you leave him, he will leave you.



Notes

No Verse Added

Total 19 Verses, Current Verse 2 of Total Verses 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • LXXRP

    και G2532 CONJ εξηλθεν G1831 V-AAI-3S εις G1519 PREP απαντησιν N-ASF ασα G760 N-PRI και G2532 CONJ παντι G3956 A-DSM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ βενιαμιν G958 N-PRI και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ακουσατε G191 V-AAD-2P μου G1473 P-GS ασα G760 N-PRI και G2532 CONJ πας G3956 A-VSM ιουδα G2448 N-PRI και G2532 CONJ βενιαμιν G958 N-PRI κυριος G2962 N-NSM μεθ G3326 PREP υμων G4771 P-GP εν G1722 PREP τω G3588 T-DSN ειναι G1510 V-PAN υμας G4771 P-AP μετ G3326 PREP αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ εκζητησητε G1567 V-AAS-2P αυτον G846 D-ASM ευρεθησεται G2147 V-FPI-3S υμιν G4771 P-DP και G2532 CONJ εαν G1437 CONJ εγκαταλιπητε G1459 V-AAS-2P αυτον G846 D-ASM εγκαταλειψει G1459 V-FAI-3S υμας G4771 P-AP
  • KJV

    And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
  • AMP

    And he went out to meet Asa and said to him, Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: the Lord is with you while you are with Him. If you seek Him inquiring for and of Him, craving Him as your soul's first necessity, He will be found by you; but if you become indifferent and forsake Him, He will forsake you.
  • KJVP

    And he went out H3318 W-VQY3MS to meet H6440 L-CMP Asa H609 , and said H559 W-VQY3MS unto him , Hear H8085 ye me , Asa H609 , and all H3605 W-CMS Judah H3063 and Benjamin H1144 ; The LORD H3068 EDS is with H5973 PREP-3MP you , while ye be H1961 with H5973 PREP-3MS him ; and if H518 ye seek H1875 him , he will be found H4672 of you ; but if H518 W-PART ye forsake H5800 him , he will forsake H5800 you .
  • YLT

    and he goeth out before Asa, and saith to him, `Hear, me, Asa, and all Judah and Benjamin; Jehovah is with you -- in your being with Him, and if ye seek Him, He is found of you, and if ye forsake Him, He forsaketh you;
  • ASV

    and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: Jehovah is with you, while ye are with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you.
  • WEB

    and he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin: Yahweh is with you, while you are with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.
  • NASB

    He went forth to meet Asa and said to him: "Hear me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are with him, and if you seek him he will be present to you; but if you abandon him, he will abandon you.
  • ESV

    and he went out to meet Asa and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.
  • RV

    and he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin: the LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him he will be found of you; but if ye forsake him he will forsake you.
  • RSV

    and he went out to meet Asa, and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.
  • NKJV

    And he went out to meet Asa, and said to him: "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. The LORD is with you while you are with Him. If you seek Him, He will be found by you; but if you forsake Him, He will forsake you.
  • MKJV

    And he went out to meet Asa, and said to him, Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin. Jehovah is with you while you are with Him. And if you seek Him, He will be found by you. But if you forsake Him, He will forsake you.
  • AKJV

    And he went out to meet Asa, and said to him, Hear you me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while you be with him; and if you seek him, he will be found of you; but if you forsake him, he will forsake you.
  • NRSV

    He went out to meet Asa and said to him, "Hear me, Asa, and all Judah and Benjamin: The LORD is with you, while you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you abandon him, he will abandon you.
  • NIV

    He went out to meet Asa and said to him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin. The LORD is with you when you are with him. If you seek him, he will be found by you, but if you forsake him, he will forsake you.
  • NIRV

    Azariah went out to meet Asa. He said to him, "Asa and all you people of Judah and Benjamin, listen to me. The Lord is with you when you are with him. If you really look for him, you will find him. But if you desert him, he will desert you.
  • NLT

    and he went out to meet King Asa as he was returning from the battle. "Listen to me, Asa!" he shouted. "Listen, all you people of Judah and Benjamin! The LORD will stay with you as long as you stay with him! Whenever you seek him, you will find him. But if you abandon him, he will abandon you.
  • MSG

    went out to meet Asa. He said, "Listen carefully, Asa, and listen Judah and Benjamin: GOD will stick with you as long as you stick with him. If you look for him he will let himself be found; but if you leave him he'll leave you.
  • GNB

    and he went to meet King Asa. He called out, "Listen to me, King Asa, and all you people of Judah and Benjamin! The LORD is with you as long as you are with him. If you look for him, he will let you find him, but if you turn away, he will abandon you.
  • NET

    He met Asa and told him, "Listen to me, Asa and all Judah and Benjamin! The LORD is with you when you are loyal to him. If you seek him, he will respond to you, but if you reject him, he will reject you.
  • ERVEN

    Azariah went to meet Asa and said, "Listen to me Asa, and all you people of Judah and Benjamin. The Lord is with you when you are with him. If you look for the Lord, you will find him. But if you leave him, he will leave you.
Total 19 Verses, Current Verse 2 of Total Verses 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

greek Letters Keypad References