Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
17. ουαι INJ G3759 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 εν PREP G1722 γαστρι N-DSF G1064 εχουσαις V-PAP-DPF G2192 και CONJ G2532 ταις T-DPF G3588 θηλαζουσαις V-PAP-DPF G2337 εν PREP G1722 εκειναις D-DPF G1565 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250

GNTTRP
17. οὐαὶ INJ G3759 δὲ CONJ G1161 ταῖς T-DPF G3588 ἐν PREP G1722 γαστρὶ N-DSF G1064 ἐχούσαις V-PAP-DPF G2192 καὶ CONJ G2532 ταῖς T-DPF G3588 θηλαζούσαις V-PAP-DPF G2337 ἐν PREP G1722 ἐκείναις D-DPF G1565 ταῖς T-DPF G3588 ἡμέραις.N-DPF G2250

GNTERP
17. ουαι INJ G3759 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 εν PREP G1722 γαστρι N-DSF G1064 εχουσαις V-PAP-DPF G2192 και CONJ G2532 ταις T-DPF G3588 θηλαζουσαις V-PAP-DPF G2337 εν PREP G1722 εκειναις D-DPF G1565 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250

GNTWHRP
17. ουαι INJ G3759 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 εν PREP G1722 γαστρι N-DSF G1064 εχουσαις V-PAP-DPF G2192 και CONJ G2532 ταις T-DPF G3588 θηλαζουσαις V-PAP-DPF G2337 εν PREP G1722 εκειναις D-DPF G1565 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250

LXXRP



KJV
17. {SCJ}But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days! {SCJ.}

AMP
17. And alas for those who are pregnant and for those who have nursing babies in those days!

KJVP
17. {SCJ} But G1161 CONJ woe G3759 INJ to them that are with child G1722 PREP , and G2532 CONJ to them that give suck G2337 V-PAP-DPF in G1722 PREP those G3588 T-DPF days G2250 N-DPF ! {SCJ.}

YLT
17. `And wo to those with child, and to those giving suck, in those days;

ASV
17. But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

WEB
17. But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!

NASB
17. Woe to pregnant women and nursing mothers in those days.

ESV
17. And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!

RV
17. But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!

RSV
17. And alas for those who are with child and for those who give suck in those days!

NKJV
17. "But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!

MKJV
17. But woe to those with babe in womb, and to those who give suck in those days!

AKJV
17. But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!

NRSV
17. Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days!

NIV
17. How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!

NIRV
17. How awful it will be in those days for pregnant women! How awful for nursing mothers!

NLT
17. How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days.

MSG
17. Pregnant and nursing mothers will have it especially hard.

GNB
17. How terrible it will be in those days for women who are pregnant and for mothers with little babies!

NET
17. Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!

ERVEN
17. "During that time it will be hard for women who are pregnant or have small babies.



Notes

No Verse Added

Total 37 Verses, Current Verse 17 of Total Verses 37
  • ουαι INJ G3759 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 εν PREP G1722 γαστρι N-DSF G1064 εχουσαις V-PAP-DPF G2192 και CONJ G2532 ταις T-DPF G3588 θηλαζουσαις V-PAP-DPF G2337 εν PREP G1722 εκειναις D-DPF G1565 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250
  • GNTTRP

    οὐαὶ INJ G3759 δὲ CONJ G1161 ταῖς T-DPF G3588 ἐν PREP G1722 γαστρὶ N-DSF G1064 ἐχούσαις V-PAP-DPF G2192 καὶ CONJ G2532 ταῖς T-DPF G3588 θηλαζούσαις V-PAP-DPF G2337 ἐν PREP G1722 ἐκείναις D-DPF G1565 ταῖς T-DPF G3588 ἡμέραις.N-DPF G2250
  • GNTERP

    ουαι INJ G3759 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 εν PREP G1722 γαστρι N-DSF G1064 εχουσαις V-PAP-DPF G2192 και CONJ G2532 ταις T-DPF G3588 θηλαζουσαις V-PAP-DPF G2337 εν PREP G1722 εκειναις D-DPF G1565 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250
  • GNTWHRP

    ουαι INJ G3759 δε CONJ G1161 ταις T-DPF G3588 εν PREP G1722 γαστρι N-DSF G1064 εχουσαις V-PAP-DPF G2192 και CONJ G2532 ταις T-DPF G3588 θηλαζουσαις V-PAP-DPF G2337 εν PREP G1722 εκειναις D-DPF G1565 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250
  • KJV

    But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
  • AMP

    And alas for those who are pregnant and for those who have nursing babies in those days!
  • KJVP

    But G1161 CONJ woe G3759 INJ to them that are with child G1722 PREP , and G2532 CONJ to them that give suck G2337 V-PAP-DPF in G1722 PREP those G3588 T-DPF days G2250 N-DPF !
  • YLT

    `And wo to those with child, and to those giving suck, in those days;
  • ASV

    But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
  • WEB

    But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days!
  • NASB

    Woe to pregnant women and nursing mothers in those days.
  • ESV

    And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days!
  • RV

    But woe unto them that are with child and to them that give suck in those days!
  • RSV

    And alas for those who are with child and for those who give suck in those days!
  • NKJV

    "But woe to those who are pregnant and to those who are nursing babies in those days!
  • MKJV

    But woe to those with babe in womb, and to those who give suck in those days!
  • AKJV

    But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
  • NRSV

    Woe to those who are pregnant and to those who are nursing infants in those days!
  • NIV

    How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
  • NIRV

    How awful it will be in those days for pregnant women! How awful for nursing mothers!
  • NLT

    How terrible it will be for pregnant women and for nursing mothers in those days.
  • MSG

    Pregnant and nursing mothers will have it especially hard.
  • GNB

    How terrible it will be in those days for women who are pregnant and for mothers with little babies!
  • NET

    Woe to those who are pregnant and to those who are nursing their babies in those days!
  • ERVEN

    "During that time it will be hard for women who are pregnant or have small babies.
Total 37 Verses, Current Verse 17 of Total Verses 37
×

Alert

×

greek Letters Keypad References