Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTWHRP
5. λεγει V-PAI-3S G3004 η T-NSF G3588 μητηρ N-NSF G3384 αυτου P-GSM G846 τοις T-DPM G3588 διακονοις N-DPM G1249 ο R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 αν PRT G302 λεγη V-PAS-3S G3004 υμιν P-2DP G5213 ποιησατε V-AAM-2P G4160

GNTBRP
5. λεγει V-PAI-3S G3004 η T-NSF G3588 μητηρ N-NSF G3384 αυτου P-GSM G846 τοις T-DPM G3588 διακονοις N-DPM G1249 ο R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 αν PRT G302 λεγη V-PAS-3S G3004 υμιν P-2DP G5213 ποιησατε V-AAM-2P G4160

GNTTRP
5. λέγει V-PAI-3S G3004 ἡ T-NSF G3588 μήτηρ N-NSF G3384 αὐτοῦ P-GSM G846 τοῖς T-DPM G3588 διακόνοις· N-DPM G1249 ὅ R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 ἂν PRT G302 λέγῃ V-PAS-3S G3004 ὑμῖν, P-2DP G5210 ποιήσατε.V-AAM-2P G4160

GNTERP
5. λεγει V-PAI-3S G3004 η T-NSF G3588 μητηρ N-NSF G3384 αυτου P-GSM G846 τοις T-DPM G3588 διακονοις N-DPM G1249 ο R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 αν PRT G302 λεγη V-PAS-3S G3004 υμιν P-2DP G5213 ποιησατε V-AAM-2P G4160

LXXRP



KJV
5. His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do [it. ]

AMP
5. His mother said to the servants, Whatever He says to you, do it.

KJVP
5. His G3588 T-NSF mother G3384 N-NSF saith G3004 V-PAI-3S unto the G3588 T-DPM servants G1249 N-DPM , Whatsoever G302 PRT he saith G3004 V-PAS-3S unto you G5213 P-2DP , do G4160 V-AAM-2P [ it . ]

YLT
5. His mother saith to the ministrants, `Whatever he may say to you -- do.`

ASV
5. His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.

WEB
5. His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it."

NASB
5. His mother said to the servers, "Do whatever he tells you."

ESV
5. His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."

RV
5. His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.

RSV
5. His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."

NKJV
5. His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do [it."]

MKJV
5. His mother said to the servants, Whatever He says to you, do it.

AKJV
5. His mother said to the servants, Whatever he said to you, do it.

NRSV
5. His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."

NIV
5. His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."

NIRV
5. His mother said to the servants, "Do what he tells you."

NLT
5. But his mother told the servants, "Do whatever he tells you."

MSG
5. She went ahead anyway, telling the servants, "Whatever he tells you, do it."

GNB
5. Jesus' mother then told the servants, "Do whatever he tells you."

NET
5. His mother told the servants, "Whatever he tells you, do it."

ERVEN
5. His mother said to the servants, "Do what he tells you."



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Current Verse 5 of Total Verses 25
  • λεγει V-PAI-3S G3004 η T-NSF G3588 μητηρ N-NSF G3384 αυτου P-GSM G846 τοις T-DPM G3588 διακονοις N-DPM G1249 ο R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 αν PRT G302 λεγη V-PAS-3S G3004 υμιν P-2DP G5213 ποιησατε V-AAM-2P G4160
  • GNTBRP

    λεγει V-PAI-3S G3004 η T-NSF G3588 μητηρ N-NSF G3384 αυτου P-GSM G846 τοις T-DPM G3588 διακονοις N-DPM G1249 ο R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 αν PRT G302 λεγη V-PAS-3S G3004 υμιν P-2DP G5213 ποιησατε V-AAM-2P G4160
  • GNTTRP

    λέγει V-PAI-3S G3004 ἡ T-NSF G3588 μήτηρ N-NSF G3384 αὐτοῦ P-GSM G846 τοῖς T-DPM G3588 διακόνοις· N-DPM G1249 ὅ R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 ἂν PRT G302 λέγῃ V-PAS-3S G3004 ὑμῖν, P-2DP G5210 ποιήσατε.V-AAM-2P G4160
  • GNTERP

    λεγει V-PAI-3S G3004 η T-NSF G3588 μητηρ N-NSF G3384 αυτου P-GSM G846 τοις T-DPM G3588 διακονοις N-DPM G1249 ο R-ASN G3739 τι X-ASN G5100 αν PRT G302 λεγη V-PAS-3S G3004 υμιν P-2DP G5213 ποιησατε V-AAM-2P G4160
  • KJV

    His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
  • AMP

    His mother said to the servants, Whatever He says to you, do it.
  • KJVP

    His G3588 T-NSF mother G3384 N-NSF saith G3004 V-PAI-3S unto the G3588 T-DPM servants G1249 N-DPM , Whatsoever G302 PRT he saith G3004 V-PAS-3S unto you G5213 P-2DP , do G4160 V-AAM-2P it .
  • YLT

    His mother saith to the ministrants, `Whatever he may say to you -- do.`
  • ASV

    His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
  • WEB

    His mother said to the servants, "Whatever he says to you, do it."
  • NASB

    His mother said to the servers, "Do whatever he tells you."
  • ESV

    His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
  • RV

    His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.
  • RSV

    His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
  • NKJV

    His mother said to the servants, "Whatever He says to you, do it."
  • MKJV

    His mother said to the servants, Whatever He says to you, do it.
  • AKJV

    His mother said to the servants, Whatever he said to you, do it.
  • NRSV

    His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
  • NIV

    His mother said to the servants, "Do whatever he tells you."
  • NIRV

    His mother said to the servants, "Do what he tells you."
  • NLT

    But his mother told the servants, "Do whatever he tells you."
  • MSG

    She went ahead anyway, telling the servants, "Whatever he tells you, do it."
  • GNB

    Jesus' mother then told the servants, "Do whatever he tells you."
  • NET

    His mother told the servants, "Whatever he tells you, do it."
  • ERVEN

    His mother said to the servants, "Do what he tells you."
Total 25 Verses, Current Verse 5 of Total Verses 25
×

Alert

×

greek Letters Keypad References