GNTBRP
39. αναστασα V-2AAP-NSF G450 δε CONJ G1161 μαριαμ N-PRI G3137 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 ταυταις D-DPF G3778 επορευθη V-AOI-3S G4198 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 ορεινην A-ASF G3714 μετα PREP G3326 σπουδης N-GSF G4710 εις PREP G1519 πολιν N-ASF G4172 ιουδα N-GSM G2448
GNTTRP
39. Ἀναστᾶσα V-2AAP-NSF G450 δὲ CONJ G1161 Μαριὰμ N-PRI G3137 ἐν PREP G1722 ταῖς T-DPF G3588 ἡμέραις N-DPF G2250 ταύταις D-DPF G3778 ἐπορεύθη V-AOI-3S G4198 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 ὀρεινὴν A-ASF G3714 μετὰ PREP G3326 σπουδῆς N-GSF G4710 εἰς PREP G1519 πόλιν N-ASF G4172 Ἰούδα,N-GSM G2448
GNTERP
39. αναστασα V-2AAP-NSF G450 δε CONJ G1161 μαριαμ N-PRI G3137 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 ταυταις D-DPF G3778 επορευθη V-AOI-3S G4198 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 ορεινην A-ASF G3714 μετα PREP G3326 σπουδης N-GSF G4710 εις PREP G1519 πολιν N-ASF G4172 ιουδα N-GSM G2448
GNTWHRP
39. αναστασα V-2AAP-NSF G450 δε CONJ G1161 μαριαμ N-PRI G3137 εν PREP G1722 ταις T-DPF G3588 ημεραις N-DPF G2250 ταυταις D-DPF G3778 επορευθη V-AOI-3S G4198 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 ορεινην A-ASF G3714 μετα PREP G3326 σπουδης N-GSF G4710 εις PREP G1519 πολιν N-ASF G4172 ιουδα N-GSM G2448
LXXRP
KJV
39. And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
AMP
39. And at that time Mary arose and went with haste into the hill country to a town of Judah,
KJVP
39. And G1161 CONJ Mary G3137 N-PRI arose G450 V-2AAP-NSF in G1722 PREP those G3588 T-DPF days G2250 N-DPF , and went G4198 V-AOI-3S into G1519 PREP the G3588 T-ASF hill country G3714 A-ASF with G3326 PREP haste G4710 N-GSF , into G1519 PREP a city G4172 N-ASF of Judah G2448 N-GSM ;
YLT
39. And Mary having arisen in those days, went to the hill-country, with haste, to a city of Judea,
ASV
39. And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
WEB
39. Mary arose in those days and went into the hill country with haste, into a city of Judah,
NASB
39. During those days Mary set out and traveled to the hill country in haste to a town of Judah,
ESV
39. In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a town in Judah,
RV
39. And Mary arose in these days and went into the hill country with haste, into a city of Judah;
RSV
39. In those days Mary arose and went with haste into the hill country, to a city of Judah,
NKJV
39. Now Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah,
MKJV
39. And Mary arose in those days and went into the hill country with haste, to a city of Judah.
AKJV
39. And Mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of Juda;
NRSV
39. In those days Mary set out and went with haste to a Judean town in the hill country,
NIV
39. At that time Mary got ready and hurried to a town in the hill country of Judea,
NIRV
39. At that time Mary got ready and hurried to a town in Judea's hill country.
NLT
39. A few days later Mary hurried to the hill country of Judea, to the town
MSG
39. Mary didn't waste a minute. She got up and traveled to a town in Judah in the hill country,
GNB
39. Soon afterward Mary got ready and hurried off to a town in the hill country of Judea.
NET
39. In those days Mary got up and went hurriedly into the hill country, to a town of Judah,
ERVEN
39. Mary got up and went quickly to a town in the hill country of Judea.