GNTBRP
8. πως ADV-I G4459 ουχι PRT-I G3780 μαλλον ADV G3123 η T-NSF G3588 διακονια N-NSF G1248 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 εσται V-FXI-3S G2071 εν PREP G1722 δοξη N-DSF G1391
GNTTRP
8. πῶς ADV-I G4459 οὐχὶ PRT-I G3780 μᾶλλον ADV G3123 ἡ T-NSF G3588 διακονία N-NSF G1248 τοῦ T-GSN G3588 πνεύματος N-GSN G4151 ἔσται V-FDI-3S G1510 ἐν PREP G1722 δόξῃ;N-DSF G1391
GNTERP
8. πως ADV-I G4459 ουχι PRT-I G3780 μαλλον ADV G3123 η T-NSF G3588 διακονια N-NSF G1248 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 εσται V-FXI-3S G2071 εν PREP G1722 δοξη N-DSF G1391
GNTWHRP
8. πως ADV-I G4459 ουχι PRT-I G3780 μαλλον ADV G3123 η T-NSF G3588 διακονια N-NSF G1248 του T-GSN G3588 πνευματος N-GSN G4151 εσται V-FXI-3S G2071 εν PREP G1722 δοξη N-DSF G1391
LXXRP
KJV
8. How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
AMP
8. Why should not the dispensation of the Spirit [this spiritual ministry whose task it is to cause men to obtain and be governed by the Holy Spirit] be attended with much greater and more splendid glory?
KJVP
8. How G4459 ADV-I shall not G3780 PRT-I the G3588 T-NSF ministration G1248 N-NSF of G3588 T-GSN the G3588 T-GSN spirit G4151 N-GSN be G2071 V-FXI-3S rather G3123 ADV glorious G1391 N-DSF ?
YLT
8. how shall the ministration of the Spirit not be more in glory?
ASV
8. how shall not rather the ministration of the spirit be with glory?
WEB
8. won't service of the Spirit be with much more glory?
NASB
8. how much more will the ministry of the Spirit be glorious?
ESV
8. will not the ministry of the Spirit have even more glory?
RV
8. how shall not rather the ministration of the spirit be with glory?
RSV
8. will not the dispensation of the Spirit be attended with greater splendor?
NKJV
8. how will the ministry of the Spirit not be more glorious?
MKJV
8. shall not the ministry of the Spirit be with more glory?
AKJV
8. How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
NRSV
8. how much more will the ministry of the Spirit come in glory?
NIV
8. will not the ministry of the Spirit be even more glorious?
NIRV
8. Since all of that is true, won't the work of the Holy Spirit be even more glorious?
NLT
8. Shouldn't we expect far greater glory under the new way, now that the Holy Spirit is giving life?
MSG
8. How much more dazzling, then, the Government of Living Spirit?
GNB
8. how much greater is the glory that belongs to the activity of the Spirit!
NET
8. how much more glorious will the ministry of the Spirit be?
ERVEN
8. So surely the new agreement that comes from the lifegiving Spirit has even more glory.