GNTBRP
50. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 παλιν ADV G3825 κραξας V-AAP-NSM G2896 φωνη N-DSF G5456 μεγαλη A-DSF G3173 αφηκεν V-AAI-3S G863 το T-ASN G3588 πνευμα N-ASN G4151
GNTTRP
50. Ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 Ἰησοῦς N-NSM G2424 πάλιν ADV G3825 κράξας V-AAP-NSM G2896 φωνῇ N-DSF G5456 μεγάλῃ A-DSF G3173 ἀφῆκεν V-AAI-3S G863 τὸ T-ASN G3588 πνεῦμα.N-ASN G4151
GNTERP
50. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 παλιν ADV G3825 κραξας V-AAP-NSM G2896 φωνη N-DSF G5456 μεγαλη A-DSF G3173 αφηκεν V-AAI-3S G863 το T-ASN G3588 πνευμα N-ASN G4151
GNTWHRP
50. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 ιησους N-NSM G2424 παλιν ADV G3825 κραξας V-AAP-NSM G2896 φωνη N-DSF G5456 μεγαλη A-DSF G3173 αφηκεν V-AAI-3S G863 το T-ASN G3588 πνευμα N-ASN G4151
LXXRP
KJV
50. Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
AMP
50. And Jesus cried again with a loud voice and gave up His spirit.
KJVP
50. Jesus G2424 N-NSM , when he had cried G2896 V-AAP-NSM again G3825 ADV with a loud G3173 A-DSF voice G5456 N-DSF , yielded up G863 V-AAI-3S the G3588 T-ASN ghost G4151 N-ASN .
YLT
50. And Jesus having again cried with a great voice, yielded the spirit;
ASV
50. And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
WEB
50. Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
NASB
50. But Jesus cried out again in a loud voice, and gave up his spirit.
ESV
50. And Jesus cried out again with a loud voice and yielded up his spirit.
RV
50. And Jesus cried again with a loud voice, and yielded up his spirit.
RSV
50. And Jesus cried again with a loud voice and yielded up his spirit.
NKJV
50. And Jesus cried out again with a loud voice, and yielded up His spirit.
MKJV
50. And crying again with a loud voice, Jesus released His spirit.
AKJV
50. Jesus, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost.
NRSV
50. Then Jesus cried again with a loud voice and breathed his last.
NIV
50. And when Jesus had cried out again in a loud voice, he gave up his spirit.
NIRV
50. After Jesus cried out again in a loud voice, he died.
NLT
50. Then Jesus shouted out again, and he released his spirit.
MSG
50. But Jesus, again crying out loudly, breathed his last.
GNB
50. Jesus again gave a loud cry and breathed his last.
NET
50. Then Jesus cried out again with a loud voice and gave up his spirit.
ERVEN
50. Again Jesus cried out loudly and then died.