Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
40. ως ADV G5613 ουν CONJ G3767 ηλθον V-2AAI-3P G2064 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 σαμαρειται N-NPM G4541 ηρωτων V-IAI-3P G2065 αυτον P-ASM G846 μειναι V-AAN G3306 παρ PREP G3844 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμεινεν V-AAI-3S G3306 εκει ADV G1563 δυο A-NUI G1417 ημερας N-APF G2250

GNTTRP
40. ὡς ADV G5613 οὖν CONJ G3767 ἦλθον V-2AAI-3P G2064 πρὸς PREP G4314 αὐτὸν P-ASM G846 οἱ T-NPM G3588 Σαμαρῖται, N-NPM G4541 ἠρώτων V-IAI-3P G2065 αὐτὸν P-ASM G846 μεῖναι V-AAN G3306 παρ\' PREP G3844 αὐτοῖς· P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἔμεινεν V-AAI-3S G3306 ἐκεῖ ADV G1563 δύο A-NUI G1417 ἡμέρας.N-APF G2250

GNTERP
40. ως ADV G5613 ουν CONJ G3767 ηλθον V-2AAI-3P G2064 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 σαμαρειται N-NPM G4541 ηρωτων V-IAI-3P G2065 αυτον P-ASM G846 μειναι V-AAN G3306 παρ PREP G3844 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμεινεν V-AAI-3S G3306 εκει ADV G1563 δυο A-NUI G1417 ημερας N-APF G2250

GNTWHRP
40. ως ADV G5613 ουν CONJ G3767 ηλθον V-2AAI-3P G2064 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 σαμαριται N-NPM G4541 ηρωτων V-IAI-3P G2065 αυτον P-ASM G846 μειναι V-AAN G3306 παρ PREP G3844 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμεινεν V-AAI-3S G3306 εκει ADV G1563 δυο A-NUI G1417 ημερας N-APF G2250

LXXRP



KJV
40. So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.

AMP
40. So when the Samaritans arrived, they asked Him to remain with them, and He did stay there two days.

KJVP
40. So G3767 CONJ when G5613 ADV the G3588 T-NPM Samaritans G4541 N-NPM were come G2064 V-2AAI-3P unto G4314 PREP him G846 P-ASM , they besought G2065 V-IAI-3P him G846 P-ASM that he would tarry G3306 V-AAN with G3844 PREP them G846 P-DPM : and G2532 CONJ he abode G3306 V-AAI-3S there G1563 ADV two G1417 A-NUI days G2250 N-APF .

YLT
40. When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;

ASV
40. So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

WEB
40. So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.

NASB
40. When the Samaritans came to him, they invited him to stay with them; and he stayed there two days.

ESV
40. So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.

RV
40. So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.

RSV
40. So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.

NKJV
40. So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days.

MKJV
40. Then as the Samaritans had come to Him, they begged Him that He would stay with them. And He stayed there two days.

AKJV
40. So when the Samaritans were come to him, they sought him that he would tarry with them: and he stayed there two days.

NRSV
40. So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.

NIV
40. So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.

NIRV
40. Then the Samaritans came to him and tried to get him to stay with them. So he stayed two days.

NLT
40. When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days,

MSG
40. They asked him to stay on, so Jesus stayed two days.

GNB
40. So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them, and Jesus stayed there two days.

NET
40. So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days,

ERVEN
40. The Samaritans went to Jesus. They begged him to stay with them. So he stayed there two days.



Notes

No Verse Added

Total 54 Verses, Current Verse 40 of Total Verses 54
  • ως ADV G5613 ουν CONJ G3767 ηλθον V-2AAI-3P G2064 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 σαμαρειται N-NPM G4541 ηρωτων V-IAI-3P G2065 αυτον P-ASM G846 μειναι V-AAN G3306 παρ PREP G3844 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμεινεν V-AAI-3S G3306 εκει ADV G1563 δυο A-NUI G1417 ημερας N-APF G2250
  • GNTTRP

    ὡς ADV G5613 οὖν CONJ G3767 ἦλθον V-2AAI-3P G2064 πρὸς PREP G4314 αὐτὸν P-ASM G846 οἱ T-NPM G3588 Σαμαρῖται, N-NPM G4541 ἠρώτων V-IAI-3P G2065 αὐτὸν P-ASM G846 μεῖναι V-AAN G3306 παρ\' PREP G3844 αὐτοῖς· P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 ἔμεινεν V-AAI-3S G3306 ἐκεῖ ADV G1563 δύο A-NUI G1417 ἡμέρας.N-APF G2250
  • GNTERP

    ως ADV G5613 ουν CONJ G3767 ηλθον V-2AAI-3P G2064 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 σαμαρειται N-NPM G4541 ηρωτων V-IAI-3P G2065 αυτον P-ASM G846 μειναι V-AAN G3306 παρ PREP G3844 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμεινεν V-AAI-3S G3306 εκει ADV G1563 δυο A-NUI G1417 ημερας N-APF G2250
  • GNTWHRP

    ως ADV G5613 ουν CONJ G3767 ηλθον V-2AAI-3P G2064 προς PREP G4314 αυτον P-ASM G846 οι T-NPM G3588 σαμαριται N-NPM G4541 ηρωτων V-IAI-3P G2065 αυτον P-ASM G846 μειναι V-AAN G3306 παρ PREP G3844 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 εμεινεν V-AAI-3S G3306 εκει ADV G1563 δυο A-NUI G1417 ημερας N-APF G2250
  • KJV

    So when the Samaritans were come unto him, they besought him that he would tarry with them: and he abode there two days.
  • AMP

    So when the Samaritans arrived, they asked Him to remain with them, and He did stay there two days.
  • KJVP

    So G3767 CONJ when G5613 ADV the G3588 T-NPM Samaritans G4541 N-NPM were come G2064 V-2AAI-3P unto G4314 PREP him G846 P-ASM , they besought G2065 V-IAI-3P him G846 P-ASM that he would tarry G3306 V-AAN with G3844 PREP them G846 P-DPM : and G2532 CONJ he abode G3306 V-AAI-3S there G1563 ADV two G1417 A-NUI days G2250 N-APF .
  • YLT

    When, then, the Samaritans came unto him, they were asking him to remain with them, and he remained there two days;
  • ASV

    So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
  • WEB

    So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them. He stayed there two days.
  • NASB

    When the Samaritans came to him, they invited him to stay with them; and he stayed there two days.
  • ESV

    So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them, and he stayed there two days.
  • RV

    So when the Samaritans came unto him, they besought him to abide with them: and he abode there two days.
  • RSV

    So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.
  • NKJV

    So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days.
  • MKJV

    Then as the Samaritans had come to Him, they begged Him that He would stay with them. And He stayed there two days.
  • AKJV

    So when the Samaritans were come to him, they sought him that he would tarry with them: and he stayed there two days.
  • NRSV

    So when the Samaritans came to him, they asked him to stay with them; and he stayed there two days.
  • NIV

    So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days.
  • NIRV

    Then the Samaritans came to him and tried to get him to stay with them. So he stayed two days.
  • NLT

    When they came out to see him, they begged him to stay in their village. So he stayed for two days,
  • MSG

    They asked him to stay on, so Jesus stayed two days.
  • GNB

    So when the Samaritans came to him, they begged him to stay with them, and Jesus stayed there two days.
  • NET

    So when the Samaritans came to him, they began asking him to stay with them. He stayed there two days,
  • ERVEN

    The Samaritans went to Jesus. They begged him to stay with them. So he stayed there two days.
Total 54 Verses, Current Verse 40 of Total Verses 54
×

Alert

×

greek Letters Keypad References