Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
26. αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4671 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 εξελθης V-2AAS-2S G1831 εκειθεν ADV G1564 εως CONJ G2193 αν PRT G302 αποδως V-2AAS-2S G591 τον T-ASM G3588 εσχατον A-ASM G2078 κοδραντην N-ASM G2835

GNTTRP
26. ἀμὴν HEB G281 λέγω V-PAI-1S G3004 σοι, P-2DS G4771 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 ἐξέλθῃς V-2AAS-2S G1831 ἐκεῖθεν ADV G1564 ἕως ADV G2193 ἂν PRT G302 ἀποδῷς V-2AAS-2S G591 τὸν T-ASM G3588 ἔσχατον A-ASM-S G2078 κοδράντην.N-ASM G2835

GNTERP
26. αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4671 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 εξελθης V-2AAS-2S G1831 εκειθεν ADV G1564 εως CONJ G2193 αν PRT G302 αποδως V-2AAS-2S G591 τον T-ASM G3588 εσχατον A-ASM G2078 κοδραντην N-ASM G2835

GNTWHRP
26. αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4671 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 εξελθης V-2AAS-2S G1831 εκειθεν ADV G1564 εως CONJ G2193 αν PRT G302 αποδως V-2AAS-2S G591 τον T-ASM G3588 εσχατον A-ASM G2078 κοδραντην N-ASM G2835

LXXRP



KJV
26. {SCJ}Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing. {SCJ.}

AMP
26. Truly I say to you, you will not be released until you have paid the last fraction of a penny.

KJVP
26. {SCJ} Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto thee G4671 P-2DS , Thou shalt by no means G3364 come out G1831 V-2AAS-2S thence G1564 ADV , till G2193 CONJ thou hast paid G591 V-2AAS-2S the G3588 T-ASM uttermost G2078 A-ASM farthing G2835 N-ASM . {SCJ.}

YLT
26. verily I say to thee, thou mayest not come forth thence till that thou mayest pay the last farthing.

ASV
26. Verily I say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the last farthing.

WEB
26. Most assuredly I tell you, you shall by no means get out of there, until you have paid the last penny.

NASB
26. Amen, I say to you, you will not be released until you have paid the last penny.

ESV
26. Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.

RV
26. Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the last farthing.

RSV
26. truly, I say to you, you will never get out till you have paid the last penny.

NKJV
26. "Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.

MKJV
26. Truly I say to you, You shall by no means come out from there until you have paid the last kodrantes.

AKJV
26. Truly I say to you, You shall by no means come out there, till you have paid the uttermost farthing.

NRSV
26. Truly I tell you, you will never get out until you have paid the last penny.

NIV
26. I tell you the truth, you will not get out until you have paid the last penny.

NIRV
26. What I'm about to tell you is true. You will not get out until you have paid the very last penny!

NLT
26. And if that happens, you surely won't be free again until you have paid the last penny.

MSG
26. If that happens, you won't get out without a stiff fine.

GNB
26. There you will stay, I tell you, until you pay the last penny of your fine.

NET
26. I tell you the truth, you will never get out of there until you have paid the last penny!

ERVEN
26. I assure you that you will not leave there until you have paid everything you owe.



Notes

No Verse Added

Total 48 Verses, Current Verse 26 of Total Verses 48
  • αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4671 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 εξελθης V-2AAS-2S G1831 εκειθεν ADV G1564 εως CONJ G2193 αν PRT G302 αποδως V-2AAS-2S G591 τον T-ASM G3588 εσχατον A-ASM G2078 κοδραντην N-ASM G2835
  • GNTTRP

    ἀμὴν HEB G281 λέγω V-PAI-1S G3004 σοι, P-2DS G4771 οὐ PRT-N G3756 μὴ PRT-N G3361 ἐξέλθῃς V-2AAS-2S G1831 ἐκεῖθεν ADV G1564 ἕως ADV G2193 ἂν PRT G302 ἀποδῷς V-2AAS-2S G591 τὸν T-ASM G3588 ἔσχατον A-ASM-S G2078 κοδράντην.N-ASM G2835
  • GNTERP

    αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4671 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 εξελθης V-2AAS-2S G1831 εκειθεν ADV G1564 εως CONJ G2193 αν PRT G302 αποδως V-2AAS-2S G591 τον T-ASM G3588 εσχατον A-ASM G2078 κοδραντην N-ASM G2835
  • GNTWHRP

    αμην HEB G281 λεγω V-PAI-1S G3004 σοι P-2DS G4671 ου PRT-N G3756 μη PRT-N G3361 εξελθης V-2AAS-2S G1831 εκειθεν ADV G1564 εως CONJ G2193 αν PRT G302 αποδως V-2AAS-2S G591 τον T-ASM G3588 εσχατον A-ASM G2078 κοδραντην N-ASM G2835
  • KJV

    Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
  • AMP

    Truly I say to you, you will not be released until you have paid the last fraction of a penny.
  • KJVP

    Verily G281 HEB I say G3004 V-PAI-1S unto thee G4671 P-2DS , Thou shalt by no means G3364 come out G1831 V-2AAS-2S thence G1564 ADV , till G2193 CONJ thou hast paid G591 V-2AAS-2S the G3588 T-ASM uttermost G2078 A-ASM farthing G2835 N-ASM .
  • YLT

    verily I say to thee, thou mayest not come forth thence till that thou mayest pay the last farthing.
  • ASV

    Verily I say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the last farthing.
  • WEB

    Most assuredly I tell you, you shall by no means get out of there, until you have paid the last penny.
  • NASB

    Amen, I say to you, you will not be released until you have paid the last penny.
  • ESV

    Truly, I say to you, you will never get out until you have paid the last penny.
  • RV

    Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou have paid the last farthing.
  • RSV

    truly, I say to you, you will never get out till you have paid the last penny.
  • NKJV

    "Assuredly, I say to you, you will by no means get out of there till you have paid the last penny.
  • MKJV

    Truly I say to you, You shall by no means come out from there until you have paid the last kodrantes.
  • AKJV

    Truly I say to you, You shall by no means come out there, till you have paid the uttermost farthing.
  • NRSV

    Truly I tell you, you will never get out until you have paid the last penny.
  • NIV

    I tell you the truth, you will not get out until you have paid the last penny.
  • NIRV

    What I'm about to tell you is true. You will not get out until you have paid the very last penny!
  • NLT

    And if that happens, you surely won't be free again until you have paid the last penny.
  • MSG

    If that happens, you won't get out without a stiff fine.
  • GNB

    There you will stay, I tell you, until you pay the last penny of your fine.
  • NET

    I tell you the truth, you will never get out of there until you have paid the last penny!
  • ERVEN

    I assure you that you will not leave there until you have paid everything you owe.
Total 48 Verses, Current Verse 26 of Total Verses 48
×

Alert

×

greek Letters Keypad References