Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
10. ουθεν G3762 A-NSN ηττον A-NSN ελεγξει G1651 V-FAI-3S υμας G4771 P-AP ει G1487 CONJ δε G1161 PRT και G2532 CONJ κρυφη G2931 ADV προσωπα G4383 N-APN θαυμασετε G2296 V-FAI-2P



KJV
10. He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.

AMP
10. He will surely reprove you if you do secretly show partiality.

KJVP
10. He will surely reprove H3198 VHFA you , if H518 PART ye do secretly H5643 BD-NMS accept H5375 VQY2MP-3FP persons H6440 NMP .

YLT
10. He doth surely reprove you, if in secret ye accept faces.

ASV
10. He will surely reprove you If ye do secretly show partiality.

WEB
10. He will surely reprove you If you secretly show partiality.

NASB
10. He will openly rebuke you if even in secret you show partiality.

ESV
10. He will surely rebuke you if in secret you show partiality.

RV
10. He will surely reprove you, if ye do secretly respect persons.

RSV
10. He will surely rebuke you if in secret you show partiality.

NKJV
10. He will surely rebuke you If you secretly show partiality.

MKJV
10. He will surely blame you, if youERecretly lift up persons.

AKJV
10. He will surely reprove you, if you do secretly accept persons.

NRSV
10. He will surely rebuke you if in secret you show partiality.

NIV
10. He would surely rebuke you if you secretly showed partiality.

NIRV
10. He would certainly correct you if you took his side in secret.

NLT
10. No, you will be in trouble with him if you secretly slant your testimony in his favor.

MSG
10. He'd reprimand you on the spot if he detected a bias in your witness.

GNB
10. Even though your prejudice is hidden, he will reprimand you,

NET
10. He would certainly rebuke you if you secretly showed partiality!

ERVEN
10. You know that God would criticize you if you chose someone's side simply because they were important.



Notes

No Verse Added

Total 28 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 28
  • LXXRP

    ουθεν G3762 A-NSN ηττον A-NSN ελεγξει G1651 V-FAI-3S υμας G4771 P-AP ει G1487 CONJ δε G1161 PRT και G2532 CONJ κρυφη G2931 ADV προσωπα G4383 N-APN θαυμασετε G2296 V-FAI-2P
  • KJV

    He will surely reprove you, if ye do secretly accept persons.
  • AMP

    He will surely reprove you if you do secretly show partiality.
  • KJVP

    He will surely reprove H3198 VHFA you , if H518 PART ye do secretly H5643 BD-NMS accept H5375 VQY2MP-3FP persons H6440 NMP .
  • YLT

    He doth surely reprove you, if in secret ye accept faces.
  • ASV

    He will surely reprove you If ye do secretly show partiality.
  • WEB

    He will surely reprove you If you secretly show partiality.
  • NASB

    He will openly rebuke you if even in secret you show partiality.
  • ESV

    He will surely rebuke you if in secret you show partiality.
  • RV

    He will surely reprove you, if ye do secretly respect persons.
  • RSV

    He will surely rebuke you if in secret you show partiality.
  • NKJV

    He will surely rebuke you If you secretly show partiality.
  • MKJV

    He will surely blame you, if youERecretly lift up persons.
  • AKJV

    He will surely reprove you, if you do secretly accept persons.
  • NRSV

    He will surely rebuke you if in secret you show partiality.
  • NIV

    He would surely rebuke you if you secretly showed partiality.
  • NIRV

    He would certainly correct you if you took his side in secret.
  • NLT

    No, you will be in trouble with him if you secretly slant your testimony in his favor.
  • MSG

    He'd reprimand you on the spot if he detected a bias in your witness.
  • GNB

    Even though your prejudice is hidden, he will reprimand you,
  • NET

    He would certainly rebuke you if you secretly showed partiality!
  • ERVEN

    You know that God would criticize you if you chose someone's side simply because they were important.
Total 28 Verses, Current Verse 10 of Total Verses 28
×

Alert

×

greek Letters Keypad References