GNTBRP
18. και CONJ G2532 επι PREP G1909 ηγεμονας N-APM G2232 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 βασιλεις N-APM G935 αχθησεσθε V-FPI-2P G71 ενεκεν ADV G1752 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 μαρτυριον N-ASN G3142 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εθνεσιν N-DPN G1484
GNTTRP
18. καὶ CONJ G2532 ἐπὶ PREP G1909 ἡγεμόνας N-APM G2232 δὲ CONJ G1161 καὶ CONJ G2532 βασιλεῖς N-APM G935 ἀχθήσεσθε V-FPI-2P G71 ἕνεκεν PREP G1752 ἐμοῦ P-1GS G1473 εἰς PREP G1519 μαρτύριον N-ASN G3142 αὐτοῖς P-DPM G846 καὶ CONJ G2532 τοῖς T-DPN G3588 ἔθνεσιν.N-DPN G1484
GNTERP
18. και CONJ G2532 επι PREP G1909 ηγεμονας N-APM G2232 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 βασιλεις N-APM G935 αχθησεσθε V-FPI-2P G71 ενεκεν ADV G1752 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 μαρτυριον N-ASN G3142 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εθνεσιν N-DPN G1484
GNTWHRP
18. και CONJ G2532 επι PREP G1909 ηγεμονας N-APM G2232 δε CONJ G1161 και CONJ G2532 βασιλεις N-APM G935 αχθησεσθε V-FPI-2P G71 ενεκεν ADV G1752 εμου P-1GS G1700 εις PREP G1519 μαρτυριον N-ASN G3142 αυτοις P-DPM G846 και CONJ G2532 τοις T-DPN G3588 εθνεσιν N-DPN G1484
LXXRP
KJV
18. {SCJ}And ye shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles. {SCJ.}
AMP
18. And you will be brought before governors and kings for My sake, as a witness to bear testimony before them and to the Gentiles (the nations).
KJVP
18. {SCJ} And G2532 CONJ ye shall be G1161 CONJ brought G71 V-FPI-2P before G1909 PREP governors G2232 N-APM and G2532 CONJ kings G935 N-APM for my sake G1752 ADV , for G1519 PREP a testimony G3142 N-ASN against them G846 P-DPM and G2532 CONJ the G3588 T-DPN Gentiles G1484 N-DPN . {SCJ.}
YLT
18. and before governors and kings ye shall be brought for my sake, for a testimony to them and to the nations.
ASV
18. yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
WEB
18. Yes, and you will be brought before governors and kings for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
NASB
18. and you will be led before governors and kings for my sake as a witness before them and the pagans.
ESV
18. and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear witness before them and the Gentiles.
RV
18. yea and before governors and kings shall ye be brought for my sake, for a testimony to them and to the Gentiles.
RSV
18. and you will be dragged before governors and kings for my sake, to bear testimony before them and the Gentiles.
NKJV
18. "You will be brought before governors and kings for My sake, as a testimony to them and to the Gentiles.
MKJV
18. And you shall be brought before governors and kings for My sake, for a testimony against them and the nations.
AKJV
18. And you shall be brought before governors and kings for my sake, for a testimony against them and the Gentiles.
NRSV
18. and you will be dragged before governors and kings because of me, as a testimony to them and the Gentiles.
NIV
18. On my account you will be brought before governors and kings as witnesses to them and to the Gentiles.
NIRV
18. You will be brought to governors and kings because of me. You will be witnesses to them and to those who aren't Jews.
NLT
18. You will stand trial before governors and kings because you are my followers. But this will be your opportunity to tell the rulers and other unbelievers about me.
MSG
18. Don't be upset when they haul you before the civil authorities. Without knowing it, they've done you--and me--a favor, given you a platform for preaching the kingdom news!
GNB
18. For my sake you will be brought to trial before rulers and kings, to tell the Good News to them and to the Gentiles.
NET
18. And you will be brought before governors and kings because of me, as a witness to them and the Gentiles.
ERVEN
18. You will be taken to stand before governors and kings. People will do this to you because you follow me. You will tell about me to those kings and governors and to the non-Jewish people.