Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
5. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 επειχεν V-IAI-3S G1907 αυτοις P-DPM G846 προσδοκων V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ PREP G3844 αυτων P-GPM G846 λαβειν V-2AAN G2983

GNTTRP
5. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἐπεῖχεν V-IAI-3S G1907 αὐτοῖς P-DPM G846 προσδοκῶν V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ\' PREP G3844 αὐτῶν P-GPM G846 λαβεῖν.V-2AAN G2983

GNTERP
5. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 επειχεν V-IAI-3S G1907 αυτοις P-DPM G846 προσδοκων V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ PREP G3844 αυτων P-GPM G846 λαβειν V-2AAN G2983

GNTWHRP
5. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 επειχεν V-IAI-3S G1907 αυτοις P-DPM G846 προσδοκων V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ PREP G3844 αυτων P-GPM G846 λαβειν V-2AAN G2983

LXXRP



KJV
5. And he gave heed unto them, expecting to receive something of them.

AMP
5. And [the man] paid attention to them, expecting that he was going to get something from them.

KJVP
5. And G1161 CONJ he G3588 T-NSM gave heed G1907 V-IAI-3S unto them G846 P-DPM , expecting G4328 V-PAP-NSM to receive G2983 V-2AAN something G5100 X-ASN of G3844 PREP them G846 P-GPM .

YLT
5. and he was giving heed to them, looking to receive something from them;

ASV
5. And he gave heed unto them, expecting to receive something from them.

WEB
5. He listened to them, expecting to receive something from them.

NASB
5. He paid attention to them, expecting to receive something from them.

ESV
5. And he fixed his attention on them, expecting to receive something from them.

RV
5. And he gave heed unto them, expecting to receive something from them.

RSV
5. And he fixed his attention upon them, expecting to receive something from them.

NKJV
5. So he gave them his attention, expecting to receive something from them.

MKJV
5. And he paid heed to them, expecting to receive something from them.

AKJV
5. And he gave heed to them, expecting to receive something of them.

NRSV
5. And he fixed his attention on them, expecting to receive something from them.

NIV
5. So the man gave them his attention, expecting to get something from them.

NIRV
5. So the man watched them closely. He expected to get something from them.

NLT
5. The lame man looked at them eagerly, expecting some money.

MSG
5. He looked up, expecting to get something from them.

GNB
5. So he looked at them, expecting to get something from them.

NET
5. So the lame man paid attention to them, expecting to receive something from them.

ERVEN
5. He looked at them; he thought they would give him some money.



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Current Verse 5 of Total Verses 26
  • ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 επειχεν V-IAI-3S G1907 αυτοις P-DPM G846 προσδοκων V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ PREP G3844 αυτων P-GPM G846 λαβειν V-2AAN G2983
  • GNTTRP

    ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 ἐπεῖχεν V-IAI-3S G1907 αὐτοῖς P-DPM G846 προσδοκῶν V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ\' PREP G3844 αὐτῶν P-GPM G846 λαβεῖν.V-2AAN G2983
  • GNTERP

    ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 επειχεν V-IAI-3S G1907 αυτοις P-DPM G846 προσδοκων V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ PREP G3844 αυτων P-GPM G846 λαβειν V-2AAN G2983
  • GNTWHRP

    ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 επειχεν V-IAI-3S G1907 αυτοις P-DPM G846 προσδοκων V-PAP-NSM G4328 τι X-ASN G5100 παρ PREP G3844 αυτων P-GPM G846 λαβειν V-2AAN G2983
  • KJV

    And he gave heed unto them, expecting to receive something of them.
  • AMP

    And the man paid attention to them, expecting that he was going to get something from them.
  • KJVP

    And G1161 CONJ he G3588 T-NSM gave heed G1907 V-IAI-3S unto them G846 P-DPM , expecting G4328 V-PAP-NSM to receive G2983 V-2AAN something G5100 X-ASN of G3844 PREP them G846 P-GPM .
  • YLT

    and he was giving heed to them, looking to receive something from them;
  • ASV

    And he gave heed unto them, expecting to receive something from them.
  • WEB

    He listened to them, expecting to receive something from them.
  • NASB

    He paid attention to them, expecting to receive something from them.
  • ESV

    And he fixed his attention on them, expecting to receive something from them.
  • RV

    And he gave heed unto them, expecting to receive something from them.
  • RSV

    And he fixed his attention upon them, expecting to receive something from them.
  • NKJV

    So he gave them his attention, expecting to receive something from them.
  • MKJV

    And he paid heed to them, expecting to receive something from them.
  • AKJV

    And he gave heed to them, expecting to receive something of them.
  • NRSV

    And he fixed his attention on them, expecting to receive something from them.
  • NIV

    So the man gave them his attention, expecting to get something from them.
  • NIRV

    So the man watched them closely. He expected to get something from them.
  • NLT

    The lame man looked at them eagerly, expecting some money.
  • MSG

    He looked up, expecting to get something from them.
  • GNB

    So he looked at them, expecting to get something from them.
  • NET

    So the lame man paid attention to them, expecting to receive something from them.
  • ERVEN

    He looked at them; he thought they would give him some money.
Total 26 Verses, Current Verse 5 of Total Verses 26
×

Alert

×

greek Letters Keypad References