Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
3. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S υιος G5207 N-NSM αδερ N-PRI το G3588 D-NSN αργυριον G694 N-NSN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN χρυσιον G5553 N-NSN σου G4771 P-GS εμον G1699 A-ASM εστιν G1510 V-PAI-3S και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF γυναικες G1135 N-NPF σου G4771 P-GS και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN τεκνα G5043 N-NPN σου G4771 P-GS εμα G1699 A-APN εστιν G1510 V-PAI-3S



KJV
3. Thy silver and thy gold [is] mine; thy wives also and thy children, [even] the goodliest, [are] mine.

AMP
3. Your silver and your gold are mine; your wives and your children, even the fairest, also are mine.

KJVP
3. Thy silver H3701 and thy gold H2091 [ is ] mine ; thy wives H802 also and thy children H1121 W-CMP-2MS , [ even ] the goodliest H2896 , [ are ] mine .

YLT
3. and saith to him, `Thus said Ben-Hadad, `Thy silver and thy gold are mine, and thy wives and thy sons -- the best -- are mine.`

ASV
3. Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.

WEB
3. Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.

NASB
3. and said to him, "This is Ben-hadad's message: 'Your silver and gold are mine, and your wives and your promising sons are mine.'"

ESV
3. 'Your silver and your gold are mine; your best wives and children also are mine.'"

RV
3. Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.

RSV
3. `Your silver and your gold are mine; your fairest wives and children also are mine.'"

NKJV
3. 'Your silver and your gold [are] mine; your loveliest wives and children are mine.' "

MKJV
3. Your silver and your gold are mine, your wives also and your sons, the best are mine.

AKJV
3. Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.

NRSV
3. Your silver and gold are mine; your fairest wives and children also are mine."

NIV
3. `Your silver and gold are mine, and the best of your wives and children are mine.'"

NIRV
3. 'Your silver and gold belong to me. The best of your wives and children also belong to me.' "

NLT
3. 'Your silver and gold are mine, and so are your wives and the best of your children!'"

MSG
3. "Ben-Hadad lays claim to your silver and gold, and to the pick of your wives and sons."

GNB
3. you surrender to him your silver and gold, your women and the strongest of your children."

NET
3. He said to him, "This is what Ben Hadad says, 'Your silver and your gold are mine, as well as the best of your wives and sons.'"

ERVEN
3. This was the message: "Ben-Hadad says, 'Your silver and your gold are mine, and so are of your wives and children.'"



Notes

No Verse Added

Total 43 Verses, Current Verse 3 of Total Verses 43
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP αυτον G846 D-ASM ταδε G3592 D-APN λεγει G3004 V-PAI-3S υιος G5207 N-NSM αδερ N-PRI το G3588 D-NSN αργυριον G694 N-NSN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ το G3588 T-NSN χρυσιον G5553 N-NSN σου G4771 P-GS εμον G1699 A-ASM εστιν G1510 V-PAI-3S και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF γυναικες G1135 N-NPF σου G4771 P-GS και G2532 CONJ τα G3588 T-NPN τεκνα G5043 N-NPN σου G4771 P-GS εμα G1699 A-APN εστιν G1510 V-PAI-3S
  • KJV

    Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
  • AMP

    Your silver and your gold are mine; your wives and your children, even the fairest, also are mine.
  • KJVP

    Thy silver H3701 and thy gold H2091 is mine ; thy wives H802 also and thy children H1121 W-CMP-2MS , even the goodliest H2896 , are mine .
  • YLT

    and saith to him, `Thus said Ben-Hadad, `Thy silver and thy gold are mine, and thy wives and thy sons -- the best -- are mine.`
  • ASV

    Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
  • WEB

    Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
  • NASB

    and said to him, "This is Ben-hadad's message: 'Your silver and gold are mine, and your wives and your promising sons are mine.'"
  • ESV

    'Your silver and your gold are mine; your best wives and children also are mine.'"
  • RV

    Thy silver and thy gold is mine; thy wives also and thy children, even the goodliest, are mine.
  • RSV

    `Your silver and your gold are mine; your fairest wives and children also are mine.'"
  • NKJV

    'Your silver and your gold are mine; your loveliest wives and children are mine.' "
  • MKJV

    Your silver and your gold are mine, your wives also and your sons, the best are mine.
  • AKJV

    Your silver and your gold is mine; your wives also and your children, even the best, are mine.
  • NRSV

    Your silver and gold are mine; your fairest wives and children also are mine."
  • NIV

    `Your silver and gold are mine, and the best of your wives and children are mine.'"
  • NIRV

    'Your silver and gold belong to me. The best of your wives and children also belong to me.' "
  • NLT

    'Your silver and gold are mine, and so are your wives and the best of your children!'"
  • MSG

    "Ben-Hadad lays claim to your silver and gold, and to the pick of your wives and sons."
  • GNB

    you surrender to him your silver and gold, your women and the strongest of your children."
  • NET

    He said to him, "This is what Ben Hadad says, 'Your silver and your gold are mine, as well as the best of your wives and sons.'"
  • ERVEN

    This was the message: "Ben-Hadad says, 'Your silver and your gold are mine, and so are of your wives and children.'"
Total 43 Verses, Current Verse 3 of Total Verses 43
×

Alert

×

greek Letters Keypad References