GNTBRP
3. και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ωφθησαν V-API-3P G3700 αυτοις P-DPM G846 μωσης N-NSM G3475 και CONJ G2532 ηλιας N-NSM G2243 μετ PREP G3326 αυτου P-GSM G846 συλλαλουντες V-PAP-NPM G4814
GNTTRP
3. καὶ CONJ G2532 ἰδοὺ V-2AAM-2S G3708 ὤφθη V-API-3S G3708 αὐτοῖς P-DPM G846 Μωϋσῆς N-NSM G3475 καὶ CONJ G2532 Ἡλείας N-NSM G2243 συνλαλοῦντες V-PAP-NPM G4814 μετ\' PREP G3326 αὐτοῦ.P-GSM G846
GNTERP
3. και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ωφθησαν V-API-3P G3700 αυτοις P-DPM G846 μωσης N-NSM G3475 και CONJ G2532 ηλιας N-NSM G2243 μετ PREP G3326 αυτου P-GSM G846 συλλαλουντες V-PAP-NPM G4814
GNTWHRP
3. και CONJ G2532 ιδου V-2AAM-2S G2400 ωφθη V-API-3S G3708 αυτοις P-DPM G846 μωυσης N-NSM G3475 και CONJ G2532 ηλιας N-NSM G2243 συλλαλουντες V-PAP-NPM G4814 μετ PREP G3326 αυτου P-GSM G846
LXXRP
KJV
3. And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him.
AMP
3. And behold, there appeared to them Moses and Elijah, who kept talking with Him.
KJVP
3. And G2532 CONJ , behold G2400 V-2AAM-2S , there appeared G3700 V-API-3P unto them G846 P-DPM Moses G3475 N-NSM and G2532 CONJ Elijah G2243 N-NSM talking G4814 V-PAP-NPM with G3326 PREP him G846 P-GSM .
YLT
3. and lo, appear to them did Moses and Elijah, talking together with him.
ASV
3. And behold, there appeared unto them Moses and Elijah talking with him.
WEB
3. Behold, Moses and Elijah appeared to them talking with him.
NASB
3. And behold, Moses and Elijah appeared to them, conversing with him.
ESV
3. And behold, there appeared to them Moses and Elijah, talking with him.
RV
3. And behold, there appeared unto them Moses and Elijah talking with him.
RSV
3. And behold, there appeared to them Moses and Elijah, talking with him.
NKJV
3. And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.
MKJV
3. And behold, there appeared to them Moses and Elijah talking with Him.
AKJV
3. And, behold, there appeared to them Moses and Elias talking with him.
NRSV
3. Suddenly there appeared to them Moses and Elijah, talking with him.
NIV
3. Just then there appeared before them Moses and Elijah, talking with Jesus.
NIRV
3. Just then Moses and Elijah appeared in front of them. Moses and Elijah were talking with Jesus.
NLT
3. Suddenly, Moses and Elijah appeared and began talking with Jesus.
MSG
3. Then they realized that Moses and Elijah were also there in deep conversation with him.
GNB
3. Then the three disciples saw Moses and Elijah talking with Jesus.
NET
3. Then Moses and Elijah also appeared before them, talking with him.
ERVEN
3. Then two men were there, talking with him. They were Moses and Elijah.