GNTBRP
GNTTRP
GNTERP
GNTWHRP
LXXRP
145. ιθ N-NUI κωφ N εκεκραξα G2896 V-AAI-1S εν G1722 PREP ολη G3650 A-DSF καρδια G2588 N-DSF μου G1473 P-GS επακουσον V-AAD-2S μου G1473 P-GS κυριε G2962 N-VSM τα G3588 T-APN δικαιωματα G1345 N-APN σου G4771 P-GS εκζητησω G1567 V-AAS-1S
KJV
145. I cried with [my] whole heart; hear me, O LORD: I will keep thy statutes.
AMP
145. I cried with my whole heart; hear me, O Lord; I will keep Your statutes [I will hear, receive, love, and obey them].
KJVP
145. I cried H7121 VQQ1CS with [ my ] whole H3605 heart H3820 NMS ; hear H6030 me , O LORD H3068 EDS : I will keep H5341 thy statutes H2706 .
YLT
145. [Koph.] I have called with the whole heart, Answer me, O Jehovah, Thy statutes I keep,
ASV
145. QOPH. I have called with my whole heart; answer me, O Jehovah: I will keep thy statutes.
WEB
145. KUF I have called with my whole heart. Answer me, Yahweh! I will keep your statutes.
NASB
145. I call with all my heart, O LORD; answer me that I may observe your laws.
ESV
145. With my whole heart I cry; answer me, O LORD! I will keep your statutes.
RV
145. KOPH. I have called with my whole heart; answer me, O LORD: I will keep thy statutes.
RSV
145. With my whole heart I cry; answer me, O LORD! I will keep thy statutes.
NKJV
145. I cry out with [my] whole heart; Hear me, O LORD! I will keep Your statutes.
MKJV
145. QOPH: I cried with my whole heart; hear me, O Jehovah; I will keep Your Precepts.
AKJV
145. I cried with my whole heart; hear me, O LORD: I will keep your statutes.
NRSV
145. With my whole heart I cry; answer me, O LORD. I will keep your statutes.
NIV
145. I call with all my heart; answer me, O LORD, and I will obey your decrees.
NIRV
145. Lord, I call out to you with all my heart. Answer me, and I will obey your orders.
NLT
145. I pray with all my heart; answer me, LORD! I will obey your decrees.
MSG
145. I call out at the top of my lungs, "GOD! Answer! I'll do whatever you say."
GNB
145. With all my heart I call to you; answer me, LORD, and I will obey your commands!
NET
145. I cried out with all my heart, "Answer me, O LORD! I will observe your statutes."
ERVEN
145. Qoph Lord, I call to you with all my heart. Answer me, and I will obey your laws.