Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
3. και CONJ G2532 κατηγορουν V-IAI-3P G2723 αυτου P-GSM G846 οι T-NPM G3588 αρχιερεις N-NPM G749 πολλα A-APN G4183

GNTTRP
3. καὶ CONJ G2532 κατηγόρουν V-IAI-3P G2723 αὐτοῦ P-GSM G846 οἱ T-NPM G3588 ἀρχιερεῖς N-NPM G749 πολλά.A-APN G4183

GNTERP
3. και CONJ G2532 κατηγορουν V-IAI-3P G2723 αυτου P-GSM G846 οι T-NPM G3588 αρχιερεις N-NPM G749 πολλα A-APN G4183 | | αυτος P-NSM G846 δε CONJ G1161 ουδεν A-ASN G3762 απεκρινατο V-ADI-3S G611 |

GNTWHRP
3. και CONJ G2532 κατηγορουν V-IAI-3P G2723 αυτου P-GSM G846 οι T-NPM G3588 αρχιερεις N-NPM G749 πολλα A-APN G4183

LXXRP



KJV
3. And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.

AMP
3. And the chief priests kept accusing Him of many things.

KJVP
3. And G2532 CONJ the G3588 T-NPM chief priests G749 N-NPM accused G2723 V-IAI-3P him G846 P-GSM of many things G4183 A-APN : but G1161 he G3588 T-NPM answered G611 nothing G3762 .

YLT
3. And the chief priests were accusing him of many things, [but he answered nothing.]

ASV
3. And the chief priests accused him of many things.

WEB
3. The chief priests accused him of many things.

NASB
3. The chief priests accused him of many things.

ESV
3. And the chief priests accused him of many things.

RV
3. And the chief priests accused him of many things.

RSV
3. And the chief priests accused him of many things.

NKJV
3. And the chief priests accused Him of many things, but He answered nothing.

MKJV
3. And the chief priests accused Him of many things, but He answered nothing.

AKJV
3. And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.

NRSV
3. Then the chief priests accused him of many things.

NIV
3. The chief priests accused him of many things.

NIRV
3. The chief priests brought many charges against him.

NLT
3. Then the leading priests kept accusing him of many crimes,

MSG
3. The high priests let loose a barrage of accusations.

GNB
3. The chief priests were accusing Jesus of many things,

NET
3. Then the chief priests began to accuse him repeatedly.

ERVEN
3. The leading priests accused Jesus of many things.



Notes

No Verse Added

Total 47 Verses, Current Verse 3 of Total Verses 47
  • και CONJ G2532 κατηγορουν V-IAI-3P G2723 αυτου P-GSM G846 οι T-NPM G3588 αρχιερεις N-NPM G749 πολλα A-APN G4183
  • GNTTRP

    καὶ CONJ G2532 κατηγόρουν V-IAI-3P G2723 αὐτοῦ P-GSM G846 οἱ T-NPM G3588 ἀρχιερεῖς N-NPM G749 πολλά.A-APN G4183
  • GNTERP

    και CONJ G2532 κατηγορουν V-IAI-3P G2723 αυτου P-GSM G846 οι T-NPM G3588 αρχιερεις N-NPM G749 πολλα A-APN G4183 | | αυτος P-NSM G846 δε CONJ G1161 ουδεν A-ASN G3762 απεκρινατο V-ADI-3S G611 |
  • GNTWHRP

    και CONJ G2532 κατηγορουν V-IAI-3P G2723 αυτου P-GSM G846 οι T-NPM G3588 αρχιερεις N-NPM G749 πολλα A-APN G4183
  • KJV

    And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
  • AMP

    And the chief priests kept accusing Him of many things.
  • KJVP

    And G2532 CONJ the G3588 T-NPM chief priests G749 N-NPM accused G2723 V-IAI-3P him G846 P-GSM of many things G4183 A-APN : but G1161 he G3588 T-NPM answered G611 nothing G3762 .
  • YLT

    And the chief priests were accusing him of many things, but he answered nothing.
  • ASV

    And the chief priests accused him of many things.
  • WEB

    The chief priests accused him of many things.
  • NASB

    The chief priests accused him of many things.
  • ESV

    And the chief priests accused him of many things.
  • RV

    And the chief priests accused him of many things.
  • RSV

    And the chief priests accused him of many things.
  • NKJV

    And the chief priests accused Him of many things, but He answered nothing.
  • MKJV

    And the chief priests accused Him of many things, but He answered nothing.
  • AKJV

    And the chief priests accused him of many things: but he answered nothing.
  • NRSV

    Then the chief priests accused him of many things.
  • NIV

    The chief priests accused him of many things.
  • NIRV

    The chief priests brought many charges against him.
  • NLT

    Then the leading priests kept accusing him of many crimes,
  • MSG

    The high priests let loose a barrage of accusations.
  • GNB

    The chief priests were accusing Jesus of many things,
  • NET

    Then the chief priests began to accuse him repeatedly.
  • ERVEN

    The leading priests accused Jesus of many things.
Total 47 Verses, Current Verse 3 of Total Verses 47
×

Alert

×

greek Letters Keypad References