Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
GNTTRP

GNTERP

GNTWHRP

LXXRP
75. εγνων G1097 V-AAI-1S κυριε G2962 N-VSM οτι G3754 CONJ δικαιοσυνη G1343 N-NSF τα G3588 T-NPN κριματα G2917 N-NPN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ αληθεια G225 N-DSF εταπεινωσας G5013 V-AAI-2S με G1473 P-AS



KJV
75. I know, O LORD, that thy judgments [are] right, and that [thou] in faithfulness hast afflicted me.

AMP
75. I know, O Lord, that Your judgments are right and righteous, and that in faithfulness You have afflicted me. [Heb. 12:10.]

KJVP
75. I know H3045 VQY1MS , O LORD H3068 EDS , that H3588 CONJ thy judgments H4941 [ are ] right H6664 NMS , and [ that ] thou in faithfulness H530 hast afflicted H6031 me .

YLT
75. I have known, O Jehovah, That righteous [are] Thy judgments, And [in] faithfulness Thou hast afflicted me.

ASV
75. I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.

WEB
75. Yahweh, I know that your judgments are righteous, That in faithfulness you have afflicted me.

NASB
75. I know, LORD, that your edicts are just; though you afflict me, you are faithful.

ESV
75. I know, O LORD, that your rules are righteous, and that in faithfulness you have afflicted me.

RV
75. I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

RSV
75. I know, O LORD, that thy judgments are right, and that in faithfulness thou hast afflicted me.

NKJV
75. I know, O LORD, that Your judgments [are] right, And [that] in faithfulness You have afflicted me.

MKJV
75. I know, O Jehovah, that Your judgments are right, and that You have afflicted me in faithfulness.

AKJV
75. I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.

NRSV
75. I know, O LORD, that your judgments are right, and that in faithfulness you have humbled me.

NIV
75. I know, O LORD, that your laws are righteous, and in faithfulness you have afflicted me.

NIRV
75. Lord, I know that your laws are right. You were faithful to your promise when you made me suffer.

NLT
75. I know, O LORD, that your regulations are fair; you disciplined me because I needed it.

MSG
75. I can see now, GOD, that your decisions are right; your testing has taught me what's true and right.

GNB
75. I know that your judgments are righteous, LORD, and that you punished me because you are faithful.

NET
75. I know, LORD, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.

ERVEN
75. Lord, I know that your decisions are fair, and you were right to punish me.



Notes

No Verse Added

Total 176 Verses, Current Verse 75 of Total Verses 176
  • LXXRP

    εγνων G1097 V-AAI-1S κυριε G2962 N-VSM οτι G3754 CONJ δικαιοσυνη G1343 N-NSF τα G3588 T-NPN κριματα G2917 N-NPN σου G4771 P-GS και G2532 CONJ αληθεια G225 N-DSF εταπεινωσας G5013 V-AAI-2S με G1473 P-AS
  • KJV

    I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me.
  • AMP

    I know, O Lord, that Your judgments are right and righteous, and that in faithfulness You have afflicted me. Heb. 12:10.
  • KJVP

    I know H3045 VQY1MS , O LORD H3068 EDS , that H3588 CONJ thy judgments H4941 are right H6664 NMS , and that thou in faithfulness H530 hast afflicted H6031 me .
  • YLT

    I have known, O Jehovah, That righteous are Thy judgments, And in faithfulness Thou hast afflicted me.
  • ASV

    I know, O Jehovah, that thy judgments are righteous, And that in faithfulness thou hast afflicted me.
  • WEB

    Yahweh, I know that your judgments are righteous, That in faithfulness you have afflicted me.
  • NASB

    I know, LORD, that your edicts are just; though you afflict me, you are faithful.
  • ESV

    I know, O LORD, that your rules are righteous, and that in faithfulness you have afflicted me.
  • RV

    I know, O LORD, that thy judgments are righteous, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
  • RSV

    I know, O LORD, that thy judgments are right, and that in faithfulness thou hast afflicted me.
  • NKJV

    I know, O LORD, that Your judgments are right, And that in faithfulness You have afflicted me.
  • MKJV

    I know, O Jehovah, that Your judgments are right, and that You have afflicted me in faithfulness.
  • AKJV

    I know, O LORD, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.
  • NRSV

    I know, O LORD, that your judgments are right, and that in faithfulness you have humbled me.
  • NIV

    I know, O LORD, that your laws are righteous, and in faithfulness you have afflicted me.
  • NIRV

    Lord, I know that your laws are right. You were faithful to your promise when you made me suffer.
  • NLT

    I know, O LORD, that your regulations are fair; you disciplined me because I needed it.
  • MSG

    I can see now, GOD, that your decisions are right; your testing has taught me what's true and right.
  • GNB

    I know that your judgments are righteous, LORD, and that you punished me because you are faithful.
  • NET

    I know, LORD, that your regulations are just. You disciplined me because of your faithful devotion to me.
  • ERVEN

    Lord, I know that your decisions are fair, and you were right to punish me.
Total 176 Verses, Current Verse 75 of Total Verses 176
×

Alert

×

greek Letters Keypad References