GNTBRP
41. συνηγμενων V-RPP-GPM G4863 δε CONJ G1161 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 επηρωτησεν V-AAI-3S G1905 αυτους P-APM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424
GNTTRP
41. Συνηγμένων V-RPP-GPM G4863 δὲ CONJ G1161 τῶν T-GPM G3588 Φαρισαίων N-GPM G5330 ἐπηρώτησεν V-AAI-3S G1905 αὐτοὺς P-APM G846 ὁ T-NSM G3588 ἸησοῦςN-NSM G2424
GNTERP
41. συνηγμενων V-RPP-GPM G4863 δε CONJ G1161 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 επηρωτησεν V-AAI-3S G1905 αυτους P-APM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424
GNTWHRP
41. συνηγμενων V-RPP-GPM G4863 δε CONJ G1161 των T-GPM G3588 φαρισαιων N-GPM G5330 επηρωτησεν V-AAI-3S G1905 αυτους P-APM G846 ο T-NSM G3588 ιησους N-NSM G2424
LXXRP
KJV
41. While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
AMP
41. Now while the Pharisees were still assembled there, Jesus asked them a question,
KJVP
41. While G1161 CONJ the G3588 T-GPM Pharisees G5330 N-GPM were gathered together G4863 V-RPP-GPM , Jesus G2424 N-NSM asked G1905 V-AAI-3S them G846 P-APM ,
YLT
41. And the Pharisees having been gathered together, Jesus did question them,
ASV
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,
WEB
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,
NASB
41. While the Pharisees were gathered together, Jesus questioned them,
ESV
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,
RV
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,
RSV
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them a question,
NKJV
41. While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
MKJV
41. While the Pharisees were gathered, Jesus asked them,
AKJV
41. While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
NRSV
41. Now while the Pharisees were gathered together, Jesus asked them this question:
NIV
41. While the Pharisees were gathered together, Jesus asked them,
NIRV
41. The Pharisees were gathered together. Jesus asked them,
NLT
41. Then, surrounded by the Pharisees, Jesus asked them a question:
MSG
41. As the Pharisees were regrouping, Jesus caught them off balance with his own test question:
GNB
41. When some Pharisees gathered together, Jesus asked them,
NET
41. While the Pharisees were assembled, Jesus asked them a question:
ERVEN
41. So while the Pharisees were together, Jesus asked them a question.