Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
GNTBRP
7. ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 μυσιαν N-ASF G3465 επειραζον V-IAI-3P G3985 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 βιθυνιαν N-ASF G978 πορευεσθαι V-PNN G4198 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ειασεν V-AAI-3S G1439 αυτους P-APM G846 το T-NSN G3588 πνευμα N-NSN G4151

GNTTRP
7. ἐλθόντες V-2AAP-NPM G2064 δὲ CONJ G1161 κατὰ PREP G2596 τὴν T-ASF G3588 Μυσίαν N-ASF G3465 ἐπείραζον V-IAI-3P G3985 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Βιθυνίαν N-ASF G978 πορευθῆναι, V-AON G4198 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἴασεν V-AAI-3S G1439 αὐτοὺς P-APM G846 τὸ T-NSN G3588 πνεῦμα N-NSN G4151 Ἰησοῦ·N-GSM G2424

GNTERP
7. ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 μυσιαν N-ASF G3465 επειραζον V-IAI-3P G3985 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 βιθυνιαν N-ASF G978 πορευεσθαι V-PNN G4198 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ειασεν V-AAI-3S G1439 αυτους P-APM G846 το T-NSN G3588 πνευμα N-NSN G4151

GNTWHRP
7. ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 δε CONJ G1161 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 μυσιαν N-ASF G3465 επειραζον V-IAI-3P G3985 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 βιθυνιαν N-ASF G978 πορευθηναι V-AON G4198 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ειασεν V-AAI-3S G1439 αυτους P-APM G846 το T-NSN G3588 πνευμα N-NSN G4151 ιησου N-GSM G2424

LXXRP



KJV
7. After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

AMP
7. And when they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them.

KJVP
7. After they were come G2064 V-2AAP-NPM to G2596 PREP Mysia G3465 N-ASF , they attempted G3985 V-IAI-3P to go G4198 V-PNN into G2596 PREP Bithynia G978 N-ASF : but G2532 CONJ the G3588 T-NSN Spirit G4151 N-NSN suffered G1439 V-AAI-3S them G846 P-APM not G3756 PRT-N .

YLT
7. having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them,

ASV
7. and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;

WEB
7. When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.

NASB
7. When they came to Mysia, they tried to go on into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them,

ESV
7. And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.

RV
7. and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;

RSV
7. And when they had come opposite Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them;

NKJV
7. After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them.

MKJV
7. having come to Mysia, they attempted to go into Bithynia. But the Spirit did not allow them.

AKJV
7. After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

NRSV
7. When they had come opposite Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them;

NIV
7. When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to.

NIRV
7. They came to the border of Mysia. From there they tried to enter Bithynia. But the Spirit of Jesus would not let them.

NLT
7. Then coming to the borders of Mysia, they headed north for the province of Bithynia, but again the Spirit of Jesus did not allow them to go there.

MSG
7. So they went to Mysia and tried to go north to Bithynia, but the Spirit of Jesus wouldn't let them go there either.

GNB
7. When they reached the border of Mysia, they tried to go into the province of Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.

NET
7. When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this,

ERVEN
7. When they reached the border of Mysia, they tried to go on into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them go there.



Notes

No Verse Added

Total 40 Verses, Current Verse 7 of Total Verses 40
  • ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 μυσιαν N-ASF G3465 επειραζον V-IAI-3P G3985 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 βιθυνιαν N-ASF G978 πορευεσθαι V-PNN G4198 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ειασεν V-AAI-3S G1439 αυτους P-APM G846 το T-NSN G3588 πνευμα N-NSN G4151
  • GNTTRP

    ἐλθόντες V-2AAP-NPM G2064 δὲ CONJ G1161 κατὰ PREP G2596 τὴν T-ASF G3588 Μυσίαν N-ASF G3465 ἐπείραζον V-IAI-3P G3985 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 Βιθυνίαν N-ASF G978 πορευθῆναι, V-AON G4198 καὶ CONJ G2532 οὐκ PRT-N G3756 εἴασεν V-AAI-3S G1439 αὐτοὺς P-APM G846 τὸ T-NSN G3588 πνεῦμα N-NSN G4151 Ἰησοῦ·N-GSM G2424
  • GNTERP

    ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 μυσιαν N-ASF G3465 επειραζον V-IAI-3P G3985 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 βιθυνιαν N-ASF G978 πορευεσθαι V-PNN G4198 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ειασεν V-AAI-3S G1439 αυτους P-APM G846 το T-NSN G3588 πνευμα N-NSN G4151
  • GNTWHRP

    ελθοντες V-2AAP-NPM G2064 δε CONJ G1161 κατα PREP G2596 την T-ASF G3588 μυσιαν N-ASF G3465 επειραζον V-IAI-3P G3985 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 βιθυνιαν N-ASF G978 πορευθηναι V-AON G4198 και CONJ G2532 ουκ PRT-N G3756 ειασεν V-AAI-3S G1439 αυτους P-APM G846 το T-NSN G3588 πνευμα N-NSN G4151 ιησου N-GSM G2424
  • KJV

    After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
  • AMP

    And when they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not permit them.
  • KJVP

    After they were come G2064 V-2AAP-NPM to G2596 PREP Mysia G3465 N-ASF , they attempted G3985 V-IAI-3P to go G4198 V-PNN into G2596 PREP Bithynia G978 N-ASF : but G2532 CONJ the G3588 T-NSN Spirit G4151 N-NSN suffered G1439 V-AAI-3S them G846 P-APM not G3756 PRT-N .
  • YLT

    having gone toward Mysia, they were trying to go on toward Bithynia, and the Spirit did not suffer them,
  • ASV

    and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
  • WEB

    When they had come opposite Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit didn't allow them.
  • NASB

    When they came to Mysia, they tried to go on into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them,
  • ESV

    And when they had come up to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
  • RV

    and when they were come over against Mysia, they assayed to go into Bithynia; and the Spirit of Jesus suffered them not;
  • RSV

    And when they had come opposite Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them;
  • NKJV

    After they had come to Mysia, they tried to go into Bithynia, but the Spirit did not permit them.
  • MKJV

    having come to Mysia, they attempted to go into Bithynia. But the Spirit did not allow them.
  • AKJV

    After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.
  • NRSV

    When they had come opposite Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them;
  • NIV

    When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus would not allow them to.
  • NIRV

    They came to the border of Mysia. From there they tried to enter Bithynia. But the Spirit of Jesus would not let them.
  • NLT

    Then coming to the borders of Mysia, they headed north for the province of Bithynia, but again the Spirit of Jesus did not allow them to go there.
  • MSG

    So they went to Mysia and tried to go north to Bithynia, but the Spirit of Jesus wouldn't let them go there either.
  • GNB

    When they reached the border of Mysia, they tried to go into the province of Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them.
  • NET

    When they came to Mysia, they attempted to go into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not allow them to do this,
  • ERVEN

    When they reached the border of Mysia, they tried to go on into Bithynia, but the Spirit of Jesus did not let them go there.
Total 40 Verses, Current Verse 7 of Total Verses 40
×

Alert

×

greek Letters Keypad References