1 Σαμουήλ 31 : 8 [ LXXRP ]
31:8. και G2532 CONJ εγενηθη G1096 V-API-3S τη G3588 T-DSF επαυριον G1887 ADV και G2532 CONJ ερχονται G2064 V-PMI-3P οι G3588 T-NPM αλλοφυλοι G246 A-NPM εκδιδυσκειν V-PAN τους G3588 T-APM νεκρους G3498 N-APM και G2532 CONJ ευρισκουσιν G2147 V-PAI-3P τον G3588 T-ASM σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ τους G3588 T-APM τρεις G5140 A-APM υιους G5207 N-APM αυτου G846 D-GSM πεπτωκοτας G4098 V-RAPAP επι G1909 PREP τα G3588 T-APN ορη G3735 N-APN γελβουε N-PRI
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ NET ]
31:8. The next day, when the Philistines came to strip loot from the corpses, they discovered Saul and his three sons lying dead on Mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ NLT ]
31:8. The next day, when the Philistines went out to strip the dead, they found the bodies of Saul and his three sons on Mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ ASV ]
31:8. And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ ESV ]
31:8. The next day, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ KJV ]
31:8. And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ RSV ]
31:8. On the morrow, when the Philistines came to strip the slain, they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ RV ]
31:8. And it came to pass on the morrow, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen in mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ YLT ]
31:8. And it cometh to pass on the morrow, that the Philistines come to strip the wounded, and they find Saul and his three sons fallen on mount Gilboa,
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ ERVEN ]
31:8. The next day, the Philistines went back to take things from the dead bodies. They found Saul and his three sons dead on Mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ WEB ]
31:8. It happened on the next day, when the Philistines came to strip the slain, that they found Saul and his three sons fallen on Mount Gilboa.
1 Σαμουήλ 31 : 8 [ KJVP ]
31:8. And it came to pass H1961 on the morrow H4480 H4283 , when the Philistines H6430 came H935 to strip H6584 H853 the slain, H2491 that they found H4672 H853 Saul H7586 and his three H7969 sons H1121 fallen H5307 in mount H2022 Gilboa. H1533

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP