1 Σαμουήλ 31 : 6 [ LXXRP ]
31:6. και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S σαουλ G4549 N-PRI και G2532 CONJ οι G3588 T-NPM τρεις G5140 A-NPM υιοι G5207 N-NPM αυτου G846 D-GSM και G2532 CONJ ο G3588 T-NSM αιρων G142 V-PAPNS τα G3588 T-APN σκευη G4632 N-APN αυτου G846 D-GSM εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF ημερα G2250 N-DSF εκεινη G1565 D-DSF κατα G2596 PREP το G3588 T-ASN αυτο G846 D-ASN
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ NET ]
31:6. So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ NLT ]
31:6. So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ ASV ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ ESV ]
31:6. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ KJV ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ RSV ]
31:6. Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ RV ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ YLT ]
31:6. and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ ERVEN ]
31:6. So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ WEB ]
31:6. So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
1 Σαμουήλ 31 : 6 [ KJVP ]
31:6. So Saul H7586 died, H4191 and his three H7969 sons, H1121 and his armorbearer H5375 H3627 , and H1571 all H3605 his men, H376 that same H1931 day H3117 together. H3162

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP