1 Σαμουήλ 14 : 28 [ LXXRP ]
14:28. και G2532 CONJ απεκριθη V-API-3S εις G1519 A-NSM εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ορκισας G3726 V-AAPNS ωρκισεν G3726 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM πατηρ G3962 N-NSM σου G4771 P-GS τον G3588 T-ASM λαον G2992 N-ASM λεγων G3004 V-PAPNS επικαταρατος G1944 A-NSM ο G3588 T-NSM ανθρωπος G444 N-NSM ος G3739 R-NSM φαγεται G2068 V-FMI-3S αρτον G740 N-ASM σημερον G4594 ADV και G2532 CONJ εξελυθη G1590 V-API-3S ο G3588 T-NSM λαος G2992 N-NSM
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ NET ]
14:28. Then someone from the army informed him, "Your father put the army under a strict oath saying, 'Cursed be the man who eats food today!' That is why the army is tired."
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ NLT ]
14:28. But one of the men saw him and said, "Your father made the army take a strict oath that anyone who eats food today will be cursed. That is why everyone is weary and faint."
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ ASV ]
14:28. Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth food this day. And the people were faint.
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ ESV ]
14:28. Then one of the people said, "Your father strictly charged the people with an oath, saying, 'Cursed be the man who eats food this day.'"And the people were faint.
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ KJV ]
14:28. Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed [be] the man that eateth [any] food this day. And the people were faint.
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ RSV ]
14:28. Then one of the people said, "Your father strictly charged the people with an oath, saying, `Cursed be the man who eats food this day.'" And the people were faint.
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ RV ]
14:28. Then answered one of the people, and said, Thy father straitly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man that eateth food this day. And the people were faint.
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ YLT ]
14:28. And a man of the people answereth and saith, `Thy father certainly adjured the people, saying, Cursed [is] the man who eateth food to-day; and the people are weary.`
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ ERVEN ]
14:28. One of the soldiers told Jonathan, "Your father forced the soldiers to make a special promise. He said that any man who eats today will be under a curse. So the men have not eaten anything. That's why they are weak."
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ WEB ]
14:28. Then answered one of the people, and said, Your father directly charged the people with an oath, saying, Cursed be the man who eats food this day. The people were faint.
1 Σαμουήλ 14 : 28 [ KJVP ]
14:28. Then answered H6030 one H376 of the people H4480 H5971 , and said, H559 Thy father H1 straitly charged the people with an oath H7650 H7650 H853 H5971 , saying, H559 Cursed H779 [be] the man H376 that H834 eateth H398 [any] food H3899 this day. H3117 And the people H5971 were faint. H5888

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP