1 Σαμουήλ 1 : 14 [ LXXRP ]
1:14. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αυτη G846 D-DSF το G3588 T-ASN παιδαριον G3808 N-ASN ηλι G2241 N-PRI εως G2193 CONJ ποτε G4218 PRT μεθυσθηση G3184 V-APS-2S περιελου G4014 V-AMD-2S τον G3588 T-ASM οινον G3631 N-ASM σου G4771 P-GS και G2532 CONJ πορευου G4198 V-PMD-2S εκ G1537 PREP προσωπου G4383 N-GSN κυριου G2962 N-GSM
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ NET ]
1:14. So he said to her, "How often do you intend to get drunk? Put away your wine!"
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ NLT ]
1:14. "Must you come here drunk?" he demanded. "Throw away your wine!"
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ ASV ]
1:14. And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ ESV ]
1:14. And Eli said to her, "How long will you go on being drunk? Put away your wine from you."
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ KJV ]
1:14. And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ RSV ]
1:14. And Eli said to her, "How long will you be drunken? Put away your wine from you."
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ RV ]
1:14. And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ YLT ]
1:14. And Eli saith unto her, `Until when are thou drunken? turn aside thy wine from thee.`
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ ERVEN ]
1:14. He said to her, "You have had too much to drink. It is time to put away the wine."
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ WEB ]
1:14. Eli said to her, How long will you be drunken? put away your wine from you.
1 Σαμουήλ 1 : 14 [ KJVP ]
1:14. And Eli H5941 said H559 unto H413 her, How H5704 long H4970 wilt thou be drunken H7937 ? put away H5493 H853 thy wine H3196 from H4480 H5921 thee.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP