Κριτές 9 : 20 [ LXXRP ]
9:20. και G2532 CONJ ει G1487 CONJ μη G3165 ADV εξελθοι G1831 V-AAO-3S πυρ G4442 N-NSN εξ G1537 PREP αβιμελεχ N-PRI και G2532 CONJ καταφαγοι G2719 V-AAO-3S τους G3588 T-APM ανδρας G435 N-APM σικιμων N-PRI και G2532 CONJ τον G3588 T-ASM οικον G3624 N-ASM μααλλων N-PRI και G2532 CONJ ει G1487 CONJ μη G3165 ADV εξελθοι G1831 V-AAO-3S πυρ G4442 N-NSN απο G575 PREP ανδρων G435 N-GPM σικιμων N-PRI και G2532 CONJ εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM οικου G3624 N-GSM μααλλων N-PRI και G2532 CONJ καταφαγοι G2719 V-AAO-3S τον G3588 T-ASM αβιμελεχ N-PRI
Κριτές 9 : 20 [ GNTERP ]
Κριτές 9 : 20 [ GNTBRP ]
Κριτές 9 : 20 [ GNTWHRP ]
Κριτές 9 : 20 [ GNTTRP ]
Κριτές 9 : 20 [ NET ]
9:20. But if not, may fire blaze from Abimelech and consume the leaders of Shechem and Beth Millo! May fire also blaze from the leaders of Shechem and Beth Millo and consume Abimelech!"
Κριτές 9 : 20 [ NLT ]
9:20. But if you have not acted in good faith, then may fire come out from Abimelech and devour the leading citizens of Shechem and Beth-millo; and may fire come out from the citizens of Shechem and Beth-millo and devour Abimelech!"
Κριτές 9 : 20 [ ASV ]
9:20. but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
Κριτές 9 : 20 [ ESV ]
9:20. But if not, let fire come out from Abimelech and devour the leaders of Shechem and Beth-millo; and let fire come out from the leaders of Shechem and from Beth-millo and devour Abimelech."
Κριτές 9 : 20 [ KJV ]
9:20. But if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
Κριτές 9 : 20 [ RSV ]
9:20. but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the citizens of Shechem, and Bethmillo; and let fire come out from the citizens of Shechem, and from Bethmillo, and devour Abimelech."
Κριτές 9 : 20 [ RV ]
9:20. but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
Κριτές 9 : 20 [ YLT ]
9:20. and if not -- fire cometh out from Abimelech and devoureth the masters of Shechem and the house of Millo, and fire cometh out from the masters of Shechem and from the house of Millo, and devoureth Abimelech.`
Κριτές 9 : 20 [ ERVEN ]
9:20. But leaders of Shechem and the house of Millo, if you have not acted right, may Abimelech destroy you. And may Abimelech be destroyed too!"
Κριτές 9 : 20 [ WEB ]
9:20. but if not, let fire come out from Abimelech, and devour the men of Shechem, and the house of Millo; and let fire come out from the men of Shechem, and from the house of Millo, and devour Abimelech.
Κριτές 9 : 20 [ KJVP ]
9:20. But if H518 not, H369 let fire H784 come out H3318 from Abimelech H4480 H40 , and devour H398 H853 the men H1167 of Shechem, H7927 and the house H1004 of Millo; H4407 and let fire H784 come out H3318 from the men H4480 H1167 of Shechem, H7927 and from the house H4480 H1004 of Millo, H4407 and devour H398 H853 Abimelech. H40

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP