Κριτές 3 : 19 [ LXXRP ]
3:19. και G2532 CONJ εγλωμ N-PRI ανεστρεψεν G390 V-AAI-3S απο G575 PREP των G3588 T-GPM γλυπτων A-GPM μετα G3326 PREP της G3588 T-GSF γαλγαλ N-PRI και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αωδ N-PRI λογος G3056 N-NSM μοι G1473 P-DS κρυφιος A-NSM προς G4314 PREP σε G4771 P-AS βασιλευ G935 N-VSM και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S εγλωμ N-PRI πασιν G3956 A-DPM εκ G1537 PREP μεσου G3319 A-GSN και G2532 CONJ εξηλθον G1831 V-AAI-3P απ G575 PREP αυτου G846 D-GSM παντες G3956 A-NPM οι G3588 T-NPM παραστηκοντες G3936 V-RAPNP αυτω G846 D-DSM
Κριτές 3 : 19 [ GNTWHRP ]
Κριτές 3 : 19 [ NET ]
3:19. But he went back once he reached the carved images at Gilgal. He said to Eglon, "I have a secret message for you, O king." Eglon said, "Be quiet!" All his attendants left.
Κριτές 3 : 19 [ NLT ]
3:19. But when Ehud reached the stone idols near Gilgal, he turned back. He came to Eglon and said, "I have a secret message for you." So the king commanded his servants, "Be quiet!" and he sent them all out of the room.
Κριτές 3 : 19 [ ASV ]
3:19. But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king. And he said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.
Κριτές 3 : 19 [ ESV ]
3:19. But he himself turned back at the idols near Gilgal and said, "I have a secret message for you, O king." And he commanded, "Silence." And all his attendants went out from his presence.
Κριτές 3 : 19 [ KJV ]
3:19. But he himself turned again from the quarries that [were] by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.
Κριτές 3 : 19 [ RSV ]
3:19. But he himself turned back at the sculptured stones near Gilgal, and said, "I have a secret message for you, O king." And he commanded, "Silence." And all his attendants went out from his presence.
Κριτές 3 : 19 [ RV ]
3:19. But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand unto thee, O king. And he said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.
Κριτές 3 : 19 [ YLT ]
3:19. and he himself hath turned back from the graven images which [are] at Gilgal, and saith, `A secret word I have unto thee, O king;` and he saith, `Hush!` and go out from him do all those standing by him.
Κριτές 3 : 19 [ ERVEN ]
3:19. When Ehud reached the statues near Gilgal, he turned and went back to King Eglon and said, "King, I have a secret message for you." The king told him to be quiet and then sent all of the servants out of the room.
Κριτές 3 : 19 [ WEB ]
3:19. But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand to you, king. He said, Keep silence. All who stood by him went out from him.
Κριτές 3 : 19 [ KJVP ]
3:19. But he H1931 himself turned again H7725 from H4480 the quarries H6456 that H834 [were] by H854 Gilgal, H1537 and said, H559 I have a secret H5643 errand H1697 unto thee , O king: H4428 who said, H559 Keep silence. H2013 And all H3605 that stood H5975 by him went out H3318 from H4480 H5921 him.
❮
❯