Κριτές 18 : 6 [ LXXRP ]
18:6. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αυτοις G846 D-DPM ο G3588 T-NSM ιερευς G2409 N-NSM πορευεσθε G4198 V-PMD-2P εις G1519 PREP ειρηνην G1515 N-ASF ενωπιον G1799 PREP κυριου G2962 N-GSM η G3588 T-NSF οδος G3598 N-NSF υμων G4771 P-GP καθ G2596 PREP ην G3739 R-ASF υμεις G4771 P-NP πορευεσθε G4198 V-PMI-2P εν G1722 PREP αυτη G846 D-DSF
Κριτές 18 : 6 [ GNTERP ]
Κριτές 18 : 6 [ GNTBRP ]
Κριτές 18 : 6 [ GNTWHRP ]
Κριτές 18 : 6 [ GNTTRP ]
Κριτές 18 : 6 [ NET ]
18:6. The priest said to them, "Go with confidence. The LORD will be with you on your mission."
Κριτές 18 : 6 [ NLT ]
18:6. "Go in peace," the priest replied. "For the LORD is watching over your journey."
Κριτές 18 : 6 [ ASV ]
18:6. And the priest said unto them, Go in peace: before Jehovah is your way wherein ye go.
Κριτές 18 : 6 [ ESV ]
18:6. And the priest said to them, "Go in peace. The journey on which you go is under the eye of the LORD."
Κριτές 18 : 6 [ KJV ]
18:6. And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go.
Κριτές 18 : 6 [ RSV ]
18:6. And the priest said to them, "Go in peace. The journey on which you go is under the eye of the LORD."
Κριτές 18 : 6 [ RV ]
18:6. And the priest said unto them, Go in peace: before the LORD is your way wherein ye go.
Κριτές 18 : 6 [ YLT ]
18:6. And the priest saith to them, `Go in peace; over-against Jehovah [is] your way in which ye go.`
Κριτές 18 : 6 [ ERVEN ]
18:6. The priest said to the five men, "Yes. Go in peace. The Lord will lead you on your way."
Κριτές 18 : 6 [ WEB ]
18:6. The priest said to them, Go in peace: before Yahweh is your way wherein you go.
Κριτές 18 : 6 [ KJVP ]
18:6. And the priest H3548 said H559 unto them, Go H1980 in peace: H7965 before H5227 the LORD H3068 [is] your way H1870 wherein H834 ye go. H1980

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP