Κριτές 17 : 6 [ LXXRP ]
17:6. εν G1722 PREP ταις G3588 T-DPF ημεραις G2250 N-DPF εκειναις G1565 D-DPF ουκ G3364 ADV ην G1510 V-IAI-3S βασιλευς G935 N-NSM εν G1722 PREP ισραηλ G2474 N-PRI ανηρ G435 N-NSM το G3588 T-ASN αγαθον G18 A-ASN εν G1722 PREP οφθαλμοις G3788 N-DPM αυτου G846 D-GSM εποιει G4160 V-IAI-3S
Κριτές 17 : 6 [ GNTERP ]
Κριτές 17 : 6 [ GNTBRP ]
Κριτές 17 : 6 [ GNTWHRP ]
Κριτές 17 : 6 [ GNTTRP ]
Κριτές 17 : 6 [ NET ]
17:6. In those days Israel had no king. Each man did what he considered to be right.
Κριτές 17 : 6 [ NLT ]
17:6. In those days Israel had no king; all the people did whatever seemed right in their own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ ASV ]
17:6. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ ESV ]
17:6. In those days there was no king in Israel. Everyone did what was right in his own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ KJV ]
17:6. In those days [there was] no king in Israel, [but] every man did [that which was] right in his own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ RSV ]
17:6. In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ RV ]
17:6. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ YLT ]
17:6. in those days there is no king in Israel, each that which is right in his own eyes doth.
Κριτές 17 : 6 [ ERVEN ]
17:6. (At that time the Israelites did not have a king, so everyone did what they thought was right.)
Κριτές 17 : 6 [ WEB ]
17:6. In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
Κριτές 17 : 6 [ KJVP ]
17:6. In those H1992 days H3117 [there] [was] no H369 king H4428 in Israel, H3478 [but] every man H376 did H6213 [that] [which] [was] right H3477 in his own eyes. H5869

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP