Κριτές 10 : 2 [ LXXRP ]
10:2. και G2532 CONJ εκρινεν G2919 V-AAI-3S τον G3588 T-ASM ισραηλ G2474 N-PRI εικοσι G1501 N-NUI και G2532 CONJ τρια G5140 A-APN ετη G2094 N-APN και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S και G2532 CONJ εταφη G2290 V-API-3S εν G1722 PREP σαμαρεια G4540 N-DSF
Κριτές 10 : 2 [ GNTERP ]
Κριτές 10 : 2 [ GNTBRP ]
Κριτές 10 : 2 [ GNTWHRP ]
Κριτές 10 : 2 [ GNTTRP ]
Κριτές 10 : 2 [ NET ]
10:2. He led Israel for twenty-three years, then died and was buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ NLT ]
10:2. He judged Israel for twenty-three years. When he died, he was buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ ASV ]
10:2. And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ ESV ]
10:2. And he judged Israel twenty-three years. Then he died and was buried at Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ KJV ]
10:2. And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ RSV ]
10:2. And he judged Israel twenty-three years. Then he died, and was buried at Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ RV ]
10:2. And he judged Israel twenty and three years, and died, and was buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ YLT ]
10:2. and he judgeth Israel twenty and three years, and he dieth, and is buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ ERVEN ]
10:2. Tola was a judge for the Israelites for 23 years. Then he died and was buried in the city of Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ WEB ]
10:2. He judged Israel twenty-three years, and died, and was buried in Shamir.
Κριτές 10 : 2 [ KJVP ]
10:2. And he judged H8199 H853 Israel H3478 twenty H6242 and three H7969 years, H8141 and died, H4191 and was buried H6912 in Shamir. H8069

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP