Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ LXXRP ]
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ GNTERP ]
7:6. εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 ασηρ N-PRI G768 ιβ A-NUI-ABB G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εσφραγισμενοι V-RPP-NPM G4972 εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 νεφθαλειμ N-PRI G3508 ιβ A-NUI-ABB G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εσφραγισμενοι V-RPP-NPM G4972 εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 μανασση N-GSM G3128 ιβ A-NUI-ABB G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εσφραγισμενοι V-RPP-NPM G4972
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ GNTBRP ]
7:6. εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 ασηρ N-PRI G768 δωδεκα A-NUI G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 νεφθαλειμ N-PRI G3508 δωδεκα A-NUI G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 μανασση N-GSM G3128 δωδεκα A-NUI G1427 χιλιαδες A-NPF G5505
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ GNTWHRP ]
7:6. εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 ασηρ N-PRI G768 δωδεκα A-NUI G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 νεφθαλιμ N-PRI G3508 δωδεκα A-NUI G1427 χιλιαδες A-NPF G5505 εκ PREP G1537 φυλης N-GSF G5443 μανασση N-GSM G3128 δωδεκα A-NUI G1427 χιλιαδες A-NPF G5505
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ GNTTRP ]
7:6. ἐκ PREP G1537 φυλῆς N-GSF G5443 Ἀσὴρ N-PRI G768 δώδεκα A-NUI G1427 χιλιάδες, N-NPF G5505 ἐκ PREP G1537 φυλῆς N-GSF G5443 Νεφθαλεὶμ N-PRI G3508 δώδεκα A-NUI G1427 χιλιάδες, N-NPF G5505 ἐκ PREP G1537 φυλῆς N-GSF G5443 Μανασσῆ N-GSM G3128 δώδεκα A-NUI G1427 χιλιάδες,N-NPF G5505
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ NET ]
7:6. from the tribe of Asher, twelve thousand, from the tribe of Naphtali, twelve thousand, from the tribe of Manasseh, twelve thousand,
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ NLT ]
7:6. from Asher 12,000 from Naphtali 12,000 from Manasseh 12,000
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ ASV ]
7:6. Of the tribe of Asher twelve thousand; Of the tribe of Naphtali twelve thousand; Of the tribe of Manasseh twelve thousand;
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ ESV ]
7:6. 12,000 from the tribe of Asher, 12,000 from the tribe of Naphtali, 12,000 from the tribe of Manasseh,
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ KJV ]
7:6. Of the tribe of Aser [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Nepthalim [were] sealed twelve thousand. Of the tribe of Manasses [were] sealed twelve thousand.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ RSV ]
7:6. twelve thousand of the tribe of Asher, twelve thousand of the tribe of Naphtali, twelve thousand of the tribe of Manasseh,
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ RV ]
7:6. Of the tribe of Asher twelve thousand: Of the tribe of Naphtali twelve thousand: Of the tribe of Manasseh twelve thousand:
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ YLT ]
7:6. of the tribe of Asher 12 thousand were sealed; of the tribe of Naphtali 12 thousand were sealed; of the tribe of Manasseh 12 thousand were sealed;
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ ERVEN ]
7:6. from the tribe of Asher 12,000 from the tribe of Naphtali 12,000 from the tribe of Manasseh 12,000
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ WEB ]
7:6. Of the tribe of Asher twelve thousand, Of the tribe of Naphtali twelve thousand, Of the tribe of Manasseh twelve thousand,
Αποκαλυψισ Ιωαννου 7 : 6 [ KJVP ]
7:6. Of G1537 the tribe G5443 of Aser G768 [were] sealed G4972 twelve G1427 thousand. G5505 Of G1537 the tribe G5443 of Naphtali G3508 [were] sealed G4972 twelve G1427 thousand. G5505 Of G1537 the tribe G5443 of Manasses G3128 [were] sealed G4972 twelve G1427 thousand. G5505

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP