Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ LXXRP ]
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ GNTERP ]
6:17. οτι CONJ G3754 ηλθεν V-2AAI-3S G2064 η T-NSF G3588 ημερα N-NSF G2250 η T-NSF G3588 μεγαλη A-NSF G3173 της T-GSF G3588 οργης N-GSF G3709 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 τις I-NSM G5101 δυναται V-PNI-3S G1410 σταθηναι V-APN G2476
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ GNTBRP ]
6:17. οτι CONJ G3754 ηλθεν V-2AAI-3S G2064 η T-NSF G3588 ημερα N-NSF G2250 η T-NSF G3588 μεγαλη A-NSF G3173 της T-GSF G3588 οργης N-GSF G3709 αυτου P-GSM G846 και CONJ G2532 τις I-NSM G5101 δυναται V-PNI-3S G1410 σταθηναι V-APN G2476
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ GNTWHRP ]
6:17. οτι CONJ G3754 ηλθεν V-2AAI-3S G2064 η T-NSF G3588 ημερα N-NSF G2250 η T-NSF G3588 μεγαλη A-NSF G3173 της T-GSF G3588 οργης N-GSF G3709 αυτων P-GPM G846 και CONJ G2532 τις I-NSM G5101 δυναται V-PNI-3S G1410 σταθηναι V-APN G2476
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ GNTTRP ]
6:17. ὅτι CONJ G3754 ἦλθεν V-2AAI-3S G2064 ἡ T-NSF G3588 ἡμέρα N-NSF G2250 ἡ T-NSF G3588 μεγάλη A-NSF G3173 τῆς T-GSF G3588 ὀργῆς N-GSF G3709 αὐτῶν, P-GPM G846 καὶ CONJ G2532 τίς I-NSM G5101 δύναται V-PNI-3S G1410 σταθῆναι;V-APN G2476
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ NET ]
6:17. because the great day of their wrath has come, and who is able to withstand it?"
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ NLT ]
6:17. For the great day of their wrath has come, and who is able to survive?"
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ ASV ]
6:17. for the great day of their wrath is come; and who is able to stand?
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ ESV ]
6:17. for the great day of their wrath has come, and who can stand?"
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ KJV ]
6:17. For the great day of his wrath is come; and who shall be able to stand?
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ RSV ]
6:17. for the great day of their wrath has come, and who can stand before it?"
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ RV ]
6:17. for the great day of their wrath is come; and who is able to stand?
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ YLT ]
6:17. because come did the great day of His anger, and who is able to stand?
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ ERVEN ]
6:17. The great day for their anger has come. No one can stand against it."
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ WEB ]
6:17. for the great day of his wrath has come; and who is able to stand?"
Αποκαλυψισ Ιωαννου 6 : 17 [ KJVP ]
6:17. For G3754 the G3588 great G3173 day G2250 of his G848 wrath G3709 is come; G2064 and G2532 who G5101 shall be able G1410 to stand G2476 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP