Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ LXXRP ]
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ GNTERP ]
3:18. συμβουλευω V-PAI-1S G4823 σοι P-2DS G4671 αγορασαι V-AAN G59 παρ PREP G3844 εμου P-1GS G1700 χρυσιον N-ASN G5553 πεπυρωμενον V-RPP-ASN G4448 εκ PREP G1537 πυρος N-GSN G4442 ινα CONJ G2443 πλουτησης V-AAS-2S G4147 και CONJ G2532 ιματια N-APN G2440 λευκα A-APN G3022 ινα CONJ G2443 περιβαλη V-2AMS-2S G4016 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 φανερωθη V-APS-3S G5319 η T-NSF G3588 αισχυνη N-NSF G152 της T-GSF G3588 γυμνοτητος N-GSF G1132 σου P-2GS G4675 και CONJ G2532 κολλουριον N-ASN G2854 εγχρισον V-AAM-2S G1472 τους T-APM G3588 οφθαλμους N-APM G3788 σου P-2GS G4675 ινα CONJ G2443 βλεπης V-PAS-2S G991
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ GNTBRP ]
3:18. συμβουλευω V-PAI-1S G4823 σοι P-2DS G4671 αγορασαι V-AAN G59 χρυσιον N-ASN G5553 παρ PREP G3844 εμου P-1GS G1700 πεπυρωμενον V-RPP-ASN G4448 εκ PREP G1537 πυρος N-GSN G4442 ινα CONJ G2443 πλουτησης V-AAS-2S G4147 και CONJ G2532 ιματια N-APN G2440 λευκα A-APN G3022 ινα CONJ G2443 περιβαλη V-2AMS-2S G4016 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 φανερωθη V-APS-3S G5319 η T-NSF G3588 αισχυνη N-NSF G152 της T-GSF G3588 γυμνοτητος N-GSF G1132 σου P-2GS G4675 και CONJ G2532 κολλυριον N-ASN G2854 ινα CONJ G2443 εγχριση V-AAS-3S G1472 τους T-APM G3588 οφθαλμους N-APM G3788 σου P-2GS G4675 ινα CONJ G2443 βλεπης V-PAS-2S G991
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ GNTWHRP ]
3:18. συμβουλευω V-PAI-1S G4823 σοι P-2DS G4671 αγορασαι V-AAN G59 παρ PREP G3844 εμου P-1GS G1700 χρυσιον N-ASN G5553 πεπυρωμενον V-RPP-ASN G4448 εκ PREP G1537 πυρος N-GSN G4442 ινα CONJ G2443 πλουτησης V-AAS-2S G4147 και CONJ G2532 ιματια N-APN G2440 λευκα A-APN G3022 ινα CONJ G2443 περιβαλη V-2AMS-2S G4016 και CONJ G2532 μη PRT-N G3361 φανερωθη V-APS-3S G5319 η T-NSF G3588 αισχυνη N-NSF G152 της T-GSF G3588 γυμνοτητος N-GSF G1132 σου P-2GS G4675 και CONJ G2532 | κολλουριον N-ASN G2854 | κολλουριονN-ASN G2854 | εγχρισαι V-AAN G1472 τους T-APM G3588 οφθαλμους N-APM G3788 σου P-2GS G4675 ινα CONJ G2443 βλεπης V-PAS-2S G991
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ GNTTRP ]
3:18. συμβουλεύω V-PAI-1S G4823 σοι P-2DS G4771 ἀγοράσαι V-AAN G59 παρ\' PREP G3844 ἐμοῦ P-1GS G1473 χρυσίον N-ASN G5553 πεπυρωμένον V-RPP-ASN G4448 ἐκ PREP G1537 πυρὸς N-GSN G4442 ἵνα CONJ G2443 πλουτήσῃς, V-AAS-2S G4147 καὶ CONJ G2532 ἱμάτια N-APN G2440 λευκὰ A-APN G3022 ἵνα CONJ G2443 περιβάλῃ V-2AMS-2S G4016 καὶ CONJ G2532 μὴ PRT-N G3361 φανερωθῇ V-APS-3S G5319 ἡ T-NSF G3588 αἰσχύνη N-NSF G152 τῆς T-GSF G3588 γυμνότητός N-GSF G1132 σου, P-2GS G4771 καὶ CONJ G2532 κολλύριον N-ASN G2854 ἔγχρισαι V-AAN G1472 τοὺς T-APM G3588 ὀφθαλμούς N-APM G3788 σου P-2GS G4771 ἵνα CONJ G2443 βλέπῃς.V-PAS-2S G991
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ NET ]
3:18. take my advice and buy gold from me refined by fire so you can become rich! Buy from me white clothing so you can be clothed and your shameful nakedness will not be exposed, and buy eye salve to put on your eyes so you can see!
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ NLT ]
3:18. So I advise you to buy gold from me-- gold that has been purified by fire. Then you will be rich. Also buy white garments from me so you will not be shamed by your nakedness, and ointment for your eyes so you will be able to see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ ASV ]
3:18. I counsel thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest clothe thyself, and that the shame of thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ ESV ]
3:18. I counsel you to buy from me gold refined by fire, so that you may be rich, and white garments so that you may clothe yourself and the shame of your nakedness may not be seen, and salve to anoint your eyes, so that you may see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ KJV ]
3:18. {SCJ}I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and [that] the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see. {SCJ.}
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ RSV ]
3:18. Therefore I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may be rich, and white garments to clothe you and to keep the shame of your nakedness from being seen, and salve to anoint your eyes, that you may see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ RV ]
3:18. I counsel thee to buy of me gold refined by fire, that thou mayest become rich; and white garments, that thou mayest clothe thyself, and {cf15i that} the shame of thy nakedness be not made manifest; and eyesalve to anoint thine eyes, that thou mayest see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ YLT ]
3:18. I counsel thee to buy from me gold fired by fire, that thou mayest be rich, and white garments that thou mayest be arrayed, and the shame of thy nakedness may not be manifest, and with eye-salve anoint thine eyes, that thou mayest see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ ERVEN ]
3:18. I advise you to buy gold from me—gold made pure in fire. Then you will be rich. I tell you this: Buy clothes that are white. Then you will be able to cover your shameful nakedness. I also tell you to buy medicine to put on your eyes. Then you will be able to see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ WEB ]
3:18. I counsel you to buy from me gold refined by fire, that you may become rich; and white garments, that you may clothe yourself, and that the shame of your nakedness may not be revealed; and eye salve to anoint your eyes, that you may see.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 3 : 18 [ KJVP ]
3:18. {SCJ} I counsel G4823 thee G4671 to buy G59 of G3844 me G1700 gold G5553 tried G4448 in G1537 the fire, G4442 that G2443 thou mayest be rich; G4147 and G2532 white G3022 raiment, G2440 that G2443 thou mayest be clothed, G4016 and G2532 [that] the G3588 shame G152 of thy G4675 nakedness G1132 do not G3361 appear; G5319 and G2532 anoint G1472 thine G4675 eyes G3788 with eye salve, G2854 that G2443 thou mayest see. G991 {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP