Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ LXXRP ]
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ GNTERP ]
20:15. και CONJ G2532 ει COND G1487 τις X-NSM G5100 ουχ PRT-N G3756 ευρεθη V-API-3S G2147 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 βιβλω N-DSF G976 της T-GSF G3588 ζωης N-GSF G2222 γεγραμμενος V-RPP-NSM G1125 εβληθη V-API-3S G906 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 λιμνην N-ASF G3041 του T-GSN G3588 πυρος N-GSN G4442
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ GNTBRP ]
20:15. και CONJ G2532 ει COND G1487 τις X-NSM G5100 ουχ PRT-N G3756 ευρεθη V-API-3S G2147 εν PREP G1722 τω T-DSN G3588 βιβλιω N-DSN G975 της T-GSF G3588 ζωης N-GSF G2222 γεγραμμενος V-RPP-NSM G1125 εβληθη V-API-3S G906 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 λιμνην N-ASF G3041 του T-GSN G3588 πυρος N-GSN G4442
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ GNTWHRP ]
20:15. και CONJ G2532 ει COND G1487 τις X-NSM G5100 ουχ PRT-N G3756 ευρεθη V-API-3S G2147 εν PREP G1722 τη T-DSF G3588 βιβλω N-DSF G976 της T-GSF G3588 ζωης N-GSF G2222 γεγραμμενος V-RPP-NSM G1125 εβληθη V-API-3S G906 εις PREP G1519 την T-ASF G3588 λιμνην N-ASF G3041 του T-GSN G3588 πυρος N-GSN G4442
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ GNTTRP ]
20:15. καὶ CONJ G2532 εἴ COND G1487 τις X-NSM G5100 οὐχ PRT-N G3756 εὑρέθη V-API-3S G2147 ἐν PREP G1722 τῇ T-DSF G3588 βίβλῳ N-DSF G976 τῆς T-GSF G3588 ζωῆς N-GSF G2222 γεγραμμένος V-RPP-NSM G1125 ἐβλήθη V-API-3S G906 εἰς PREP G1519 τὴν T-ASF G3588 λίμνην N-ASF G3041 τοῦ T-GSN G3588 πυρός.N-GSN G4442
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ NET ]
20:15. If anyone's name was not found written in the book of life, that person was thrown into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ NLT ]
20:15. And anyone whose name was not found recorded in the Book of Life was thrown into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ ASV ]
20:15. And if any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ ESV ]
20:15. And if anyone's name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ KJV ]
20:15. And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ RSV ]
20:15. and if any one's name was not found written in the book of life, he was thrown into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ RV ]
20:15. And if any was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ YLT ]
20:15. and if any one was not found written in the scroll of the life, he was cast to the lake of the fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ ERVEN ]
20:15. And anyone whose name was not found written in the book of life was thrown into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ WEB ]
20:15. If anyone was not found written in the book of life, he was cast into the lake of fire.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 20 : 15 [ KJVP ]
20:15. And G2532 whosoever G1536 was not G3756 found G2147 written G1125 in G1722 the G3588 book G976 of life G2222 was cast G906 into G1519 the G3588 lake G3041 of fire. G4442

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP