Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ LXXRP ]
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ GNTERP ]
2:25. πλην ADV G4133 ο R-ASN G3739 εχετε V-PAI-2P G2192 κρατησατε V-AAM-2P G2902 αχρις PREP G891 ου R-GSM G3739 αν PRT G302 ηξω V-AAS-1S G2240
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ GNTBRP ]
2:25. πλην ADV G4133 ο R-ASN G3739 εχετε V-PAI-2P G2192 κρατησατε V-AAM-2P G2902 αχρις PREP G891 ου R-GSM G3739 αν PRT G302 ηξω V-AAS-1S G2240
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ GNTWHRP ]
2:25. πλην ADV G4133 ο R-ASN G3739 εχετε V-PAI-2P G2192 κρατησατε V-AAM-2P G2902 | αχρις PREP G891 | αχριςPREP G891 | ου R-GSM G3739 αν PRT G302 ηξω V-AAS-1S G2240
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ GNTTRP ]
2:25. πλὴν ADV G4133 ὃ R-ASN G3739 ἔχετε V-PAI-2P G2192 κρατήσατε V-AAM-2P G2902 ἄχρι ADV G891 οὗ R-GSM G3739 ἂν PRT G302 ἥξω.V-AAS-1S G2240
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ NET ]
2:25. However, hold on to what you have until I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ NLT ]
2:25. except that you hold tightly to what you have until I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ ASV ]
2:25. Nevertheless that which ye have, hold fast till I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ ESV ]
2:25. Only hold fast what you have until I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ KJV ]
2:25. {SCJ}But that which ye have [already] hold fast till I come. {SCJ.}
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ RSV ]
2:25. only hold fast what you have, until I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ RV ]
2:25. Howbeit that which ye have, hold fast till I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ YLT ]
2:25. but that which ye have -- hold ye, till I may come;
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ ERVEN ]
2:25. Only hold on to the truth you have until I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ WEB ]
2:25. Nevertheless, hold firmly that which you have, until I come.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 2 : 25 [ KJVP ]
2:25. {SCJ} But G4133 that which G3739 ye have G2192 [already] hold fast G2902 till G891 G3757 I come G2240 G302 . {SCJ.}

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP