Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ LXXRP ]
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ GNTERP ]
1:8. εγω P-1NS G1473 ειμι V-PXI-1S G1510 το T-NSN G3588 α N-LI G1 και CONJ G2532 το T-NSN G3588 ω N-LI G5598 αρχη N-NSF G746 και CONJ G2532 τελος N-NSN G5056 λεγει V-PAI-3S G3004 ο T-NSM G3588 κυριος N-NSM G2962 ο T-NSM G3588 ων V-PXP-NSM G5607 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ην V-IXI-3S G2258 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ερχομενος V-PNP-NSM G2064 ο T-NSM G3588 παντοκρατωρ N-NSM G3841
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ GNTBRP ]
1:8. εγω P-1NS G1473 ειμι V-PXI-1S G1510 το T-NSN G3588 αλφα N-LI G1 και CONJ G2532 το T-NSN G3588 ω N-LI G5598 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 ο T-NSM G3588 ων V-PXP-NSM G5607 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ην V-IXI-3S G2258 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ερχομενος V-PNP-NSM G2064 ο T-NSM G3588 παντοκρατωρ N-NSM G3841
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ GNTWHRP ]
1:8. εγω P-1NS G1473 ειμι V-PXI-1S G1510 το T-NSN G3588 αλφα N-LI G1 και CONJ G2532 το T-NSN G3588 ω N-LI G5598 λεγει V-PAI-3S G3004 κυριος N-NSM G2962 ο T-NSM G3588 θεος N-NSM G2316 ο T-NSM G3588 ων V-PXP-NSM G5607 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ην V-IXI-3S G2258 και CONJ G2532 ο T-NSM G3588 ερχομενος V-PNP-NSM G2064 ο T-NSM G3588 παντοκρατωρ N-NSM G3841
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ GNTTRP ]
1:8. ἐγώ P-1NS G1473 εἰμι V-PAI-1S G1510 τὸ T-NSN G3588 ἄλφα N-LI G1 καὶ CONJ G2532 τὸ T-NSN G3588 ω, N-LI G5598 λέγει V-PAI-3S G3004 κύριος N-NSM G2962 ὁ T-NSM G3588 θεός, N-NSM G2316 ὁ T-NSM G3588 ὢν V-PAP-NSM G1510 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 ἦν V-IAI-3S G1510 καὶ CONJ G2532 ὁ T-NSM G3588 ἐρχόμενος, V-PNP-NSM G2064 ὁ T-NSM G3588 παντοκράτωρ.N-NSM G3841
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ NET ]
1:8. "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God— the one who is, and who was, and who is still to come— the All-Powerful!
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ NLT ]
1:8. "I am the Alpha and the Omega-- the beginning and the end," says the Lord God. "I am the one who is, who always was, and who is still to come-- the Almighty One."
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ ASV ]
1:8. I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ ESV ]
1:8. "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ KJV ]
1:8. {SCJ}I am Alpha and Omega, the beginning and the ending,{SCJ.} saith the Lord, {SCJ}which is, and which was, and which is to come, the Almighty. {SCJ.}
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ RSV ]
1:8. "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, who is and who was and who is to come, the Almighty.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ RV ]
1:8. I am the Alpha and the Omega, saith the Lord God, which is and which was and which is to come, the Almighty.
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ YLT ]
1:8. `I am the Alpha and the Omega, beginning and end, saith the Lord, who is, and who was, and who is coming -- the Almighty.`
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ ERVEN ]
1:8. The Lord God says, "I am the Alpha and the Omega. I am the one who is, who always was, and who is coming. I am the All-Powerful."
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ WEB ]
1:8. "I am the Alpha and the Omega," says the Lord God, "who is and who was and who is to come, the Almighty."
Αποκαλυψισ Ιωαννου 1 : 8 [ KJVP ]
1:8. {SCJ} I G1473 am G1510 G3588 Alpha G1 and G2532 G3588 Omega, G5598 the beginning G746 and G2532 the ending, {SCJ.} saith G5056 the G3588 Lord, G2962 which is , and which was , and which is to come, G3801 the G3588 Almighty. G3841

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP