Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ LXXRP ]
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ GNTERP ]
1:1. ο T-NSM G3588 πρεσβυτερος A-NSM G4245 γαιω N-DSM G1050 τω T-DSM G3588 αγαπητω A-DSM G27 ον R-ASM G3739 εγω P-1NS G1473 αγαπω V-PAI-1S-C G25 εν PREP G1722 αληθεια N-DSF G225
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ GNTBRP ]
1:1. ο T-NSM G3588 πρεσβυτερος A-NSM G4245 γαιω N-DSM G1050 τω T-DSM G3588 αγαπητω A-DSM G27 ον R-ASM G3739 εγω P-1NS G1473 αγαπω V-PAI-1S-C G25 εν PREP G1722 αληθεια N-DSF G225
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ GNTWHRP ]
1:1. ο T-NSM G3588 πρεσβυτερος A-NSM G4245 γαιω N-DSM G1050 τω T-DSM G3588 αγαπητω A-DSM G27 ον R-ASM G3739 εγω P-1NS G1473 αγαπω V-PAI-1S-C G25 εν PREP G1722 αληθεια N-DSF G225
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ GNTTRP ]
1:1. Ὁ T-NSM G3588 πρεσβύτερος A-NSM-C G4245 Γαΐῳ N-DSM G1050 τῷ T-DSM G3588 ἀγαπητῷ, A-DSM G27 ὃν R-ASM G3739 ἐγὼ P-1NS G1473 ἀγαπῶ V-PAI-1S G25 ἐν PREP G1722 ἀληθείᾳ.N-DSF G225
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ NET ]
1:1. From the elder, to Gaius my dear brother, whom I love in truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ NLT ]
1:1. This letter is from John, the elder. I am writing to Gaius, my dear friend, whom I love in the truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ ASV ]
1:1. The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ ESV ]
1:1. The elder to the beloved Gaius, whom I love in truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ KJV ]
1:1. The elder unto the wellbeloved Gaius, whom I love in the truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ RSV ]
1:1. The elder to the beloved Gaius, whom I love in the truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ RV ]
1:1. The elder unto Gaius the beloved, whom I love in truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ YLT ]
1:1. The Elder to Gaius the beloved, whom I love in truth!
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ ERVEN ]
1:1. Greetings from the Elder. To my dear friend Gaius, a person I truly love.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ WEB ]
1:1. The elder to Gaius the beloved, whom I love in truth.
Ιωαννου Γ΄ 1 : 1 [ KJVP ]
1:1. The G3588 elder G4245 unto the G3588 well- G27 beloved Gaius, G1050 whom G3739 I G1473 love G25 in G1722 the truth. G225

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP