Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ LXXRP ]
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ GNTERP ]
3:7. τεκνια N-VPN G5040 μηδεις A-NSM G3367 πλανατω V-PAM-3S G4105 υμας P-2AP G5209 ο T-NSM G3588 ποιων V-PAP-NSM G4160 την T-ASF G3588 δικαιοσυνην N-ASF G1343 δικαιος A-NSM G1342 εστιν V-PXI-3S G2076 καθως ADV G2531 εκεινος D-NSM G1565 δικαιος A-NSM G1342 εστιν V-PXI-3S G2076
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ GNTBRP ]
3:7. τεκνια N-VPN G5040 μηδεις A-NSM G3367 πλανατω V-PAM-3S G4105 υμας P-2AP G5209 ο T-NSM G3588 ποιων V-PAP-NSM G4160 την T-ASF G3588 δικαιοσυνην N-ASF G1343 δικαιος A-NSM G1342 εστιν V-PXI-3S G2076 καθως ADV G2531 εκεινος D-NSM G1565 δικαιος A-NSM G1342 εστιν V-PXI-3S G2076
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ GNTWHRP ]
3:7. τεκνια N-VPN G5040 μηδεις A-NSM G3367 πλανατω V-PAM-3S G4105 υμας P-2AP G5209 ο T-NSM G3588 ποιων V-PAP-NSM G4160 την T-ASF G3588 δικαιοσυνην N-ASF G1343 δικαιος A-NSM G1342 εστιν V-PXI-3S G2076 καθως ADV G2531 εκεινος D-NSM G1565 δικαιος A-NSM G1342 εστιν V-PXI-3S G2076
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ GNTTRP ]
3:7. Τεκνία, N-VPN G5040 μηδεὶς A-NSM-N G3367 πλανάτω V-PAM-3S G4105 ὑμᾶς· P-2AP G5210 ὁ T-NSM G3588 ποιῶν V-PAP-NSM G4160 τὴν T-ASF G3588 δικαιοσύνην N-ASF G1343 δίκαιός A-NSM G1342 ἐστιν, V-PAI-3S G1510 καθὼς ADV G2531 ἐκεῖνος D-NSM G1565 δίκαιός A-NSM G1342 ἐστιν·V-PAI-3S G1510
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ NET ]
3:7. Little children, let no one deceive you: The one who practices righteousness is righteous, just as Jesus is righteous.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ NLT ]
3:7. Dear children, don't let anyone deceive you about this: When people do what is right, it shows that they are righteous, even as Christ is righteous.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ ASV ]
3:7. My little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ ESV ]
3:7. Little children, let no one deceive you. Whoever practices righteousness is righteous, as he is righteous.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ KJV ]
3:7. Little children, let no man deceive you: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ RSV ]
3:7. Little children, let no one deceive you. He who does right is righteous, as he is righteous.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ RV ]
3:7. {cf15i My} little children, let no man lead you astray: he that doeth righteousness is righteous, even as he is righteous:
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ YLT ]
3:7. Little children, let no one lead you astray; he who is doing the righteousness is righteous, even as he is righteous,
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ ERVEN ]
3:7. Dear children, don't let anyone lead you into the wrong way. Christ always did what was right. So to be good like Christ, you must do what is right.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ WEB ]
3:7. Little children, let no one lead you astray. He who does righteousness is righteous, even as he is righteous.
Ιωαννου Α΄ 3 : 7 [ KJVP ]
3:7. Little children, G5040 let no man G3367 deceive G4105 you: G5209 he that doeth G4160 righteousness G1343 is G2076 righteous, G1342 even as G2531 he G1565 is G2076 righteous. G1342

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP