Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ LXXRP ]
7:10. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM προς G4314 PREP ιησουν G2424 N-PRI αναστηθι G450 V-AAD-2S ινα G2443 CONJ τι G5100 I-ASN τουτο G3778 D-ASN συ G4771 P-NS πεπτωκας G4098 V-RAI-2S επι G1909 PREP προσωπον G4383 N-ASN σου G4771 P-GS
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ NET ]
7:10. The LORD responded to Joshua, "Get up! Why are you lying there face down?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ NLT ]
7:10. But the LORD said to Joshua, "Get up! Why are you lying on your face like this?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ ASV ]
7:10. And Jehovah said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ ESV ]
7:10. The LORD said to Joshua, "Get up! Why have you fallen on your face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ KJV ]
7:10. And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore liest thou thus upon thy face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ RSV ]
7:10. The LORD said to Joshua, "Arise, why have you thus fallen upon your face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ RV ]
7:10. And the LORD said unto Joshua, Get thee up; wherefore art thou thus fallen upon thy face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ YLT ]
7:10. And Jehovah saith unto Joshua, `Rise for thee, why [is] this? -- thou [art] falling on thy face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ ERVEN ]
7:10. The Lord said to Joshua, "Why are you down there with your face on the ground? Stand up!
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ WEB ]
7:10. Yahweh said to Joshua, Get you up; why are you thus fallen on your face?
Ιησούς του Ναυή 7 : 10 [ KJVP ]
7:10. And the LORD H3068 said H559 unto H413 Joshua, H3091 Get thee up; H6965 wherefore H4100 liest H5307 thou H859 thus H2088 upon H5921 thy face H6440 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP