Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ LXXRP ]
5:14. ο G3588 T-NSM δε G1161 PRT ειπεν V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM εγω G1473 P-NS αρχιστρατηγος N-NSM δυναμεως G1411 N-GSF κυριου G2962 N-GSM νυνι G3570 ADV παραγεγονα G3854 V-RAI-1S και G2532 CONJ ιησους G2424 N-PRI επεσεν G4098 V-AAI-3S επι G1909 PREP προσωπον G4383 N-ASN επι G1909 PREP την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S αυτω G846 D-DSM δεσποτα G1203 N-VSM τι G5100 I-ASN προστασσεις G4367 V-PAI-2S τω G3588 T-DSM σω G4674 A-DSM οικετη G3610 N-DSM
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ NET ]
5:14. He answered, "Truly I am the commander of the LORD's army. Now I have arrived!" Joshua bowed down with his face to the ground and asked, "What does my master want to say to his servant?"
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ NLT ]
5:14. "Neither one," he replied. "I am the commander of the LORD's army." At this, Joshua fell with his face to the ground in reverence. "I am at your command," Joshua said. "What do you want your servant to do?"
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ ASV ]
5:14. And he said, Nay; but as prince of the host of Jehovah am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ ESV ]
5:14. And he said, "No; but I am the commander of the army of the LORD. Now I have come." And Joshua fell on his face to the earth and worshiped and said to him, "What does my lord say to his servant?"
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ KJV ]
5:14. And he said, Nay; but [as] captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ RSV ]
5:14. And he said, "No; but as commander of the army of the LORD I have now come." And Joshua fell on his face to the earth, and worshiped, and said to him, "What does my lord bid his servant?"
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ RV ]
5:14. And he said, Nay; but {cf15i as} captain of the host of the LORD am I now come. And Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What saith my lord unto his servant?
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ YLT ]
5:14. And He saith, `No, for I [am] Prince of Jehovah`s host; now I have come;` and Joshua falleth on his face to the earth, and doth obeisance, and saith to Him, `What is my Lord speaking unto His servant?`
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ ERVEN ]
5:14. The man answered, "I am not an enemy. I am the commander of the Lord's army. I have just now come to you." Then Joshua bowed his face to the ground to show respect and said, "I am your servant. Does my master have a command for me?"
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ WEB ]
5:14. He said, No; but as prince of the host of Yahweh am I now come. Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said to him, What says my lord to his servant?
Ιησούς του Ναυή 5 : 14 [ KJVP ]
5:14. And he said, H559 Nay; H3808 but H3588 [as] captain H8269 of the host H6635 of the LORD H3068 am I H589 now H6258 come. H935 And Joshua H3091 fell H5307 on H413 his face H6440 to the earth, H776 and did worship, H7812 and said H559 unto him, What H4100 saith H1696 my lord H113 unto H413 his servant H5650 ?

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP