Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ LXXRP ]
22:17. μη G3165 ADV μικρον G3398 A-NSN ημιν G1473 P-DP το G3588 T-NSN αμαρτημα G265 N-NSN φογωρ N-PRI οτι G3754 CONJ ουκ G3364 ADV εκαθαρισθημεν G2511 V-API-1P απ G575 PREP αυτου G846 D-GSN εως G2193 PREP της G3588 T-GSF ημερας G2250 N-GSF ταυτης G3778 D-GSF και G2532 CONJ εγενηθη G1096 V-API-3S πληγη G4127 N-NSF εν G1722 PREP τη G3588 T-DSF συναγωγη G4864 N-DSF κυριου G2962 N-GSM
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ NET ]
22:17. The sin we committed at Peor was bad enough. To this very day we have not purified ourselves; it even brought a plague on the community of the LORD.
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ NLT ]
22:17. Was our sin at Peor not enough? To this day we are not fully cleansed of it, even after the plague that struck the entire community of the LORD.
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ ASV ]
22:17. Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves unto this day, although there came a plague upon the congregation of Jehovah,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ ESV ]
22:17. Have we not had enough of the sin at Peor from which even yet we have not cleansed ourselves, and for which there came a plague upon the congregation of the LORD,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ KJV ]
22:17. [Is] the iniquity of Peor too little for us, from which we are not cleansed until this day, although there was a plague in the congregation of the LORD,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ RSV ]
22:17. Have we not had enough of the sin at Peor from which even yet we have not cleansed ourselves, and for which there came a plague upon the congregation of the LORD,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ RV ]
22:17. Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves unto this day, although there came a plague upon the congregation of the LORD,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ YLT ]
22:17. Is the iniquity of Peor little to us, from which we have not been cleansed till this day -- and the plague is in the company of Jehovah,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ ERVEN ]
22:17. Remember what happened at Peor? We are still suffering because of that sin. Because of that great sin, God caused many of the Israelites to become very sick. And we are still suffering because of that sickness today.
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ WEB ]
22:17. Is the iniquity of Peor too little for us, from which we have not cleansed ourselves to this day, although there came a plague on the congregation of Yahweh,
Ιησούς του Ναυή 22 : 17 [ KJVP ]
22:17. [Is] H853 the iniquity H5771 of Peor H6465 too little H4592 for us, from H4480 which H834 we are not H3808 cleansed H2891 until H5704 this H2088 day, H3117 although there was H1961 a plague H5063 in the congregation H5712 of the LORD, H3068

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP