Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ LXXRP ]
2:3. και G2532 CONJ απεστειλεν G649 V-AAI-3S ο G3588 T-NSM βασιλευς G935 N-NSM ιεριχω G2410 N-PRI και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S προς G4314 PREP ρααβ N-PRI λεγων G3004 V-PAPNS εξαγαγε G1806 V-AAD-2S τους G3588 T-APM ανδρας G435 N-APM τους G3588 T-APM εισπεπορευμενους G1531 V-RMPAP εις G1519 PREP την G3588 T-ASF οικιαν G3614 N-ASF σου G4771 P-GS την G3588 T-ASF νυκτα G3571 N-ASF κατασκοπευσαι V-AAN γαρ G1063 PRT την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF ηκασιν G1854 V-PAI-3P
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ NET ]
2:3. So the king of Jericho sent this order to Rahab: "Turn over the men who came to you— the ones who came to your house— for they have come to spy on the whole land!"
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ NLT ]
2:3. So the king of Jericho sent orders to Rahab: "Bring out the men who have come into your house, for they have come here to spy out the whole land."
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ ASV ]
2:3. And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, that are entered into thy house; for they are come to search out all the land.
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ ESV ]
2:3. Then the king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring out the men who have come to you, who entered your house, for they have come to search out all the land."
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ KJV ]
2:3. And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the country.
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ RSV ]
2:3. Then the king of Jericho sent to Rahab, saying, "Bring forth the men that have come to you, who entered your house; for they have come to search out all the land."
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ RV ]
2:3. And the king of Jericho sent unto Rahab, saying, Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house: for they be come to search out all the land.
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ YLT ]
2:3. And the king of Jericho sendeth unto Rahab, saying, `Bring out the men who are coming in unto thee, who have come into thy house, for to search the whole of the land they have come in.
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ ERVEN ]
2:3. So the king of Jericho sent this message to Rahab: "Do not hide the men who came and stayed in your house. Bring them out. They have come to spy on our country."
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ WEB ]
2:3. The king of Jericho sent to Rahab, saying, Bring forth the men who are come to you, who have entered into your house; for they have come to search out all the land.
Ιησούς του Ναυή 2 : 3 [ KJVP ]
2:3. And the king H4428 of Jericho H3405 sent H7971 unto H413 Rahab, H7343 saying, H559 Bring forth H3318 the men H376 that are come H935 to H413 thee, which H834 are entered H935 into thine house: H1004 for H3588 they be come H935 to search out H2658 H853 all H3605 the country. H776

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP