Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ LXXRP ]
14:5. ον G3739 R-ASM τροπον G5158 N-ASM ενετειλατο G1781 V-AMI-3S κυριος G2962 N-NSM τω G3588 T-DSM μωυση N-DSM ουτως G3778 ADV εποιησαν G4160 V-AAI-3P οι G3588 T-NPM υιοι G5207 N-NPM ισραηλ G2474 N-PRI και G2532 CONJ εμερισαν G3307 V-AAI-3P την G3588 T-ASF γην G1065 N-ASF
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ NET ]
14:5. The Israelites followed the LORD's instructions to Moses and divided up the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ NLT ]
14:5. So the land was distributed in strict accordance with the LORD's commands to Moses.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ ASV ]
14:5. As Jehovah commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ ESV ]
14:5. The people of Israel did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ KJV ]
14:5. As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ RSV ]
14:5. The people of Israel did as the LORD commanded Moses; they allotted the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ RV ]
14:5. As the LORD commanded Moses, so the children of Israel did, and they divided the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ YLT ]
14:5. as Jehovah commanded Moses, so have the sons of Israel done, and they apportion the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ ERVEN ]
14:5. The Lord had told Moses how to divide the land among the tribes of Israel. The Israelites divided the land the way the Lord had commanded.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ WEB ]
14:5. As Yahweh commanded Moses, so the children of Israel did; and they divided the land.
Ιησούς του Ναυή 14 : 5 [ KJVP ]
14:5. As H834 the LORD H3068 commanded H6680 H853 Moses, H4872 so H3651 the children H1121 of Israel H3478 did, H6213 and they divided H2505 H853 the land. H776

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP