Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ LXXRP ]
13:23. εγενετο G1096 V-AMI-3S δε G1161 CONJ τα G3588 T-NPN ορια G3725 N-NPN ρουβην N-PRI ιορδανης G2446 N-GSM οριον G3725 N-NSN αυτη G3778 D-NSF η G3588 T-NSF κληρονομια G2817 N-NSF υιων G5207 N-GPM ρουβην N-PRI κατα G2596 PREP δημους G1218 N-APM αυτων G846 D-GPM αι G3588 T-NPF πολεις G4172 N-NPF αυτων G846 D-GPM και G2532 CONJ αι G3588 T-NPF επαυλεις G1886 N-NPF αυτων G846 D-GPM
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ NET ]
13:23. The border of the tribe of Reuben was the Jordan. The land allotted to the tribe of Reuben by its clans included these cities and their towns.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ NLT ]
13:23. The Jordan River marked the western boundary for the tribe of Reuben. The towns and their surrounding villages in this area were given as a homeland to the clans of the tribe of Reuben.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ ASV ]
13:23. And the border of the children of Reuben was the Jordan, and the border thereof. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ ESV ]
13:23. And the border of the people of Reuben was the Jordan as a boundary. This was the inheritance of the people of Reuben, according to their clans with their cities and villages.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ KJV ]
13:23. And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border [thereof.] This [was] the inheritance of the children of Reuben after their families, the cities and the villages thereof.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ RSV ]
13:23. And the border of the people of Reuben was the Jordan as a boundary. This was the inheritance of the Reubenites, according to their families with their cities and villages.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ RV ]
13:23. And the border of the children of Reuben was Jordan, and the border {cf15i thereof}. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages thereof.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ YLT ]
13:23. And the border of the sons of Reuben is the Jordan, and [its] border; this [is] the inheritance of the sons of Reuben, for their families, the cities and their villages.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ ERVEN ]
13:23. The land that was given to Reuben stopped at the shore of the Jordan River. So the land that was given to the family groups of Reuben included all these towns and their fields that were listed.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ WEB ]
13:23. The border of the children of Reuben was the Jordan, and the border of it. This was the inheritance of the children of Reuben according to their families, the cities and the villages of it.
Ιησούς του Ναυή 13 : 23 [ KJVP ]
13:23. And the border H1366 of the children H1121 of Reuben H7205 was H1961 Jordan, H3383 and the border H1366 [thereof] . This H2063 [was] the inheritance H5159 of the children H1121 of Reuben H7205 after their families, H4940 the cities H5892 and the villages H2691 thereof.

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP