Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ LXXRP ]
12:4. και G2532 CONJ ωγ N-PRI βασιλευς G935 N-NSM βασαν N-PRI υπελειφθη G5275 V-API-3S εκ G1537 PREP των G3588 T-GPM γιγαντων N-GPM ο G3588 T-NSM κατοικων V-PAPNS εν G1722 PREP ασταρωθ N-PRI και G2532 CONJ εν G1722 PREP εδραιν N-PRI
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ NET ]
12:4. The territory of King Og of Bashan, one of the few remaining Rephaites, who lived in Ashtaroth and Edrei
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ NLT ]
12:4. King Og of Bashan, the last of the Rephaites, lived at Ashtaroth and Edrei.
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ ASV ]
12:4. and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ ESV ]
12:4. and Og king of Bashan, one of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ KJV ]
12:4. And the coast of Og king of Bashan, [which was] of the remnant of the giants, that dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ RSV ]
12:4. and Og king of Bashan, one of the remnant of the Rephaim, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ RV ]
12:4. and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who dwelt at Ashtaroth and at Edrei,
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ YLT ]
12:4. And the border of Og king of Bashan (of the remnant of the Rephaim), who is dwelling in Ashtaroth and in Edrei,
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ ERVEN ]
12:4. They also defeated King Og of Bashan. Og was from the Rephaites. He ruled the land in Ashtaroth and Edrei.
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ WEB ]
12:4. and the border of Og king of Bashan, of the remnant of the Rephaim, who lived at Ashtaroth and at Edrei,
Ιησούς του Ναυή 12 : 4 [ KJVP ]
12:4. And the coast H1366 of Og H5747 king H4428 of Bashan, H1316 [which] [was] of the remnant H4480 H3499 of the giants, H7497 that dwelt H3427 at Ashtaroth H6252 and at Edrei, H154
❮
❯