Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ LXXRP ]
12:3. και G2532 CONJ αραβα N-PRI εως G2193 PREP της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF χενερεθ N-PRI κατ G2596 PREP ανατολας G395 N-APF και G2532 CONJ εως G2193 PREP της G3588 T-GSF θαλασσης G2281 N-GSF αραβα N-PRI θαλασσαν G2281 N-ASF των G3588 T-GPM αλων G251 N-GPM απο G575 PREP ανατολων G395 N-GPF οδον G3598 N-ASF την G3588 T-ASF κατα G2596 PREP ασιμωθ N-PRI απο G575 PREP θαιμαν N-PRI την G3588 T-ASF υπο G5259 PREP ασηδωθ N-PRI φασγα N-PRI
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ GNTERP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ GNTBRP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ GNTWHRP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ GNTTRP ]
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ NET ]
12:3. His kingdom included the eastern Arabah from the Sea of Kinnereth to the Sea of the Arabah (the Salt Sea), including the route to Beth Jeshimoth and the area southward below the slopes of Pisgah.
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ NLT ]
12:3. Sihon also controlled the Jordan Valley and regions to the east-- from as far north as the Sea of Galilee to as far south as the Dead Sea, including the road to Beth-jeshimoth and southward to the slopes of Pisgah.
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ ASV ]
12:3. and the Arabah unto the sea of Chinneroth, eastward, and unto the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ ESV ]
12:3. and the Arabah to the Sea of Chinneroth eastward, and in the direction of Bethjeshimoth, to the Sea of the Arabah, the Salt Sea, southward to the foot of the slopes of Pisgah;
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ KJV ]
12:3. And from the plain to the sea of Chinneroth on the east, and unto the sea of the plain, [even] the salt sea on the east, the way to Beth-jeshimoth; and from the south, under Ashdoth-pisgah:
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ RSV ]
12:3. and the Arabah to the Sea of Chinneroth eastward, and in the direction of Bethjeshimoth, to the sea of the Arabah, the Salt Sea, southward to the foot of the slopes of Pisgah;
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ RV ]
12:3. and the Arabah unto the sea of Chinneroth, eastward, and unto the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ YLT ]
12:3. And the plain unto the sea of Chinneroth eastward, and unto the sea of the plain (the salt sea) eastward, the way to Beth-Jeshimoth, and from the south under the springs of Pisgah.
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ ERVEN ]
12:3. He also ruled over the eastern side of the Jordan Valley from Lake Galilee to the Dead Sea (Salt Sea). And he ruled from Beth Jeshimoth to the south to the hills of Pisgah.
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ WEB ]
12:3. and the Arabah to the sea of Chinneroth, eastward, and to the sea of the Arabah, even the Salt Sea, eastward, the way to Beth-jeshimoth; and on the south, under the slopes of Pisgah:
Ιησούς του Ναυή 12 : 3 [ KJVP ]
12:3. And from the plain H6160 to H5704 the sea H3220 of Chinneroth H3672 on the east, H4217 and unto H5704 the sea H3220 of the plain, H6160 [even] the salt H4417 sea H3220 on the east, H4217 the way H1870 to Beth- H1020 jeshimoth ; and from the south H4480 H8486 , under H8478 Ashdoth- H798 pisgah:

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP